YOMI読みの道

例文

思いがけないを含む例文一覧

思いがけないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全326件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件思いがけない
前の25件8 / 14次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。

英語の訳

  • It's strange how vividly I remember the scene.
出典: Tatoeba文番号 210792
TatoebaCC BY 2.0 FR

頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。

英語の訳

  • I thought our boss was stubborn as a mule but actually he has his cute side.
出典: Tatoeba文番号 183654
TatoebaCC BY 2.0 FR

警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。

英語の訳

  • The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.
出典: Tatoeba文番号 176341
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。

英語の訳

  • People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
出典: Tatoeba文番号 144081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は少しも思いやりに欠けているのではない。ただ恥ずかしがりなだけだ。

英語の訳

  • She's by no means lacking in consideration. She's just shy.
出典: Tatoeba文番号 88681
TatoebaCC BY 2.0 FR

娘が無事に着いたかどうかと思って電話をかけようとしたが、通じなかった。

英語の訳

  • Wondering if my daughter had arrived safely I tried to call her but couldn't get through.
出典: Tatoeba文番号 80842
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーがボストンに出発するのがいつなのか、トムは知らないと思うけどな。

英語の訳

  • I don't think Tom knows when Mary will leave for Boston.
  • I don't think that Tom knows when Mary will leave for Boston.
出典: Tatoeba文番号 8649319
TatoebaDuophasedCC BY 2.0 FR

「温度計は故障しちゃったなあ……」「新しいのを買いに行ったほうがいいと思う」

英語の訳

  • "Snap, I broke the thermometer..." "I think, I'll better get a new one."
出典: Tatoeba文番号 5826608
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。

英語の訳

  • I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.
出典: Tatoeba文番号 2070969
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。

英語の訳

  • We are never so happy nor so unhappy as we imagine.
  • We are never as happy or as unhappy as we imagine.
出典: Tatoeba文番号 185953
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が一つの形式に拘っている限り、素晴らしい考えを思い付くことはできない。

英語の訳

  • As long as you stick to one style, you can't hit upon a wonderful idea.
出典: Tatoeba文番号 179079
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。

英語の訳

  • The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.
出典: Tatoeba文番号 170360
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。

英語の訳

  • Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
出典: Tatoeba文番号 122590
TatoebaCC BY 2.0 FR

一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。

英語の訳

  • I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
出典: Tatoeba文番号 190292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

由美さんって、負けず嫌いですよね?そういうところ、直した方がいいと思いますよ。

英語の訳

  • Yumi, don't you hate losing? I think that it would be better for you to change that.
出典: Tatoeba文番号 10307902
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

漢字で読む方が簡単かと思ったけど、読めない漢字もたくさんあって意外と難しい。

英語の訳

  • I thought that reading using kanji would be easier, but I find that there are a lot of kanji I cannot read so it is surprisingly difficult.
出典: Tatoeba文番号 9088808
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

入門書とは書いてあるけど、ある程度は化学の基礎が分かってないと難しいと思う。

英語の訳

  • It says that it's an entry-level book, but I think without knowing some of chemistries fundamentals it'd be quite difficult.
出典: Tatoeba文番号 2948322
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。

英語の訳

  • If you are to realize your dream, you must work harder.
出典: Tatoeba文番号 193705
TatoebaCC BY 2.0 FR

自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。

英語の訳

  • Don't take it for granted that nature is always there to help us.
出典: Tatoeba文番号 150106
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

何の役にも立たないと思っていた知識が、思いがけないところで役に立つことがある。

英語の訳

  • There are times when knowledge you thought of as useless becomes useful when you least expect it.
出典: Tatoeba文番号 3054868
TatoebaNekonariCC BY 2.0 FR

トムがあまりにも一生懸命話すもんだから、途中から何だか可愛く思えて来ちゃった。

英語の訳

  • Tom's excessive talk of his eagerness to risk his life, somehow came to seem cute.
出典: Tatoeba文番号 2860833
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

中国人の友人がいるんだけど、彼に中国語のレッスンを頼みたいな、と思ってるんだ。

英語の訳

  • I have a Chinese friend and I would like to ask him to give me Chinese lessons.
出典: Tatoeba文番号 1202611
TatoebaCC BY 2.0 FR

えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。

英語の訳

  • Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.
出典: Tatoeba文番号 227905
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。

英語の訳

  • He's given to going overboard every time he gets a new idea.
出典: Tatoeba文番号 187928
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時間も怖い思いをさせられた後、彼女のお母さんがやっと彼女を助けてくれました。

英語の訳

  • After being frightened for many hours, her mother finally came to rescue her.
出典: Tatoeba文番号 187412