YOMI読みの道

例文

応えを含む例文一覧

応えを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全80件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件応え
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

応援してね!

英語の訳

  • Please back me up!
出典: Tatoeba文番号 188537
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

彼らは応援した。

英語の訳

  • They cheered.
出典: Tatoeba文番号 7429299
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

応援に行きたいわ。

英語の訳

  • I want to go and cheer.
出典: Tatoeba文番号 188536
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

年相応にふるまえ。

英語の訳

  • Act your age.
出典: Tatoeba文番号 121799
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムを応援したかった。

英語の訳

  • I wanted to cheer Tom up.
出典: Tatoeba文番号 8074927
TatoebatentochiCC BY 2.0 FR

陰ながら応援しています。

英語の訳

  • I'll support you from the sidelines.
出典: Tatoeba文番号 9150350
TatoebamayCC BY 2.0 FR

彼は期待に応えなかった。

英語の訳

  • He did not live up to expectations.
出典: Tatoeba文番号 1471050
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼に代わって応えた。

英語の訳

  • I answered for him.
出典: Tatoeba文番号 154088
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

ご要望にお応えし兼ねます。

英語の訳

  • I cannot respond to your request.
出典: Tatoeba文番号 1619218
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは彼の身に応えだした。

英語の訳

  • It is beginning to tell on him.
  • It has taken a toll on his body.
出典: Tatoeba文番号 204925
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

必ず期待に応えてみせます。

英語の訳

  • I'll never fail to meet your expectations.
出典: Tatoeba文番号 85475
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は期待に応えられなかった。

英語の訳

  • He could not live up to expectations.
出典: Tatoeba文番号 10471580
TatoebaZhanasCC BY 2.0 FR

どっちのチームを応援しているの?

英語の訳

  • Which team are you rooting for?
出典: Tatoeba文番号 6933054
TatoebaCC BY 2.0 FR

この機械は人間の声に反応する。

英語の訳

  • This machine answers to human voice.
出典: Tatoeba文番号 222462
TatoebaCC BY 2.0 FR

姉は若い力士を応援しています。

英語の訳

  • My sister cheers young sumo wrestlers.
出典: Tatoeba文番号 168900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは皆その候補者を応援した。

英語の訳

  • They all boosted the candidate.
出典: Tatoeba文番号 97404
TatoebaphenomenolCC BY 2.0 FR

トムはいつも私を応援してくれた。

英語の訳

  • Tom always encouraged me.
出典: Tatoeba文番号 8282102
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日本語に対応する英語はない。

英語の訳

  • That Japanese word has no equivalent in English.
出典: Tatoeba文番号 207319
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

期待に応えられなくてごめんなさい。

英語の訳

  • I'm sorry that I couldn't live up to your expectations.
  • I'm sorry I couldn't live up to your expectations.
出典: Tatoeba文番号 3049341
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は新聞の広告に応募して職を得た。

英語の訳

  • He answered an advertisement in the paper and got the job.
出典: Tatoeba文番号 103752
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分のひいきの馬を応援した。

英語の訳

  • She cheered for her favorite horse.
出典: Tatoeba文番号 89080
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

応援してくれるからもっとがんばれる。

英語の訳

  • I can work even harder since they're supporting me.
出典: Tatoeba文番号 11054285
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご要望にお応えすることはできません。

英語の訳

  • We can't meet your demands.
出典: Tatoeba文番号 10824392
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

ええ、先方から一応返事はありました。

英語の訳

  • Yeah, there was some sort of reply from them.
出典: Tatoeba文番号 3424569
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは御両親の期待に応えるべきだ。

英語の訳

  • You ought to live up to your parents' hopes.
出典: Tatoeba文番号 232083