使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
忍を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
忍耐は成功への鍵であるとよく言われている。
英語の訳
一人の男が足音を忍ばせ、陽子に近付いてきた。
英語の訳
もう少し忍耐があれば、きみは成功しただろう。
英語の訳
君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
英語の訳
見知らぬ人が、彼の家に忍び込むのが見られた。
英語の訳
天才とは忍耐に堪え得る偉大な適性に外ならぬ。
英語の訳
忍耐なくしてはだれも成功することはできない。
英語の訳
忍耐はもっとも効果的な武器になることがある。
英語の訳
尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
英語の訳
トムは静かにドアを閉め、忍び足で部屋に入った。
英語の訳
この発明は数年間の忍耐強い実験の結果であった。
英語の訳
りっぱな先生は生徒に忍耐強くなければならない。
英語の訳
私達の先生はばかげた質問をした時でも忍耐強い。
英語の訳
大事業は力ではなくて、忍耐によって達成される。
英語の訳
そのふたりの男はその家に忍び込むのが目撃された。
英語の訳
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
英語の訳
「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
英語の訳
そのかわいそうな人々は残忍な独裁者のなすがままだった。
英語の訳
私は冷静でいようとしたが、とうとう堪忍袋の緒が切れた。
英語の訳
あれやこれや苦労や心配して、彼の忍耐力は尽きてしまった。
英語の訳
メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。
英語の訳
一つの技術を身につけるだけでも、大変な忍耐と、努力が必要です。
英語の訳
それは彼女でした。彼女はそっと私に忍び寄ろうとしているのです。
英語の訳
それは彼女でした。彼女はそつと私に忍び寄らうとしてゐるのです。
英語の訳
青年時代の忍耐と努力によって、彼は現在の身分になれたのである。
英語の訳