必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
英語の訳
- Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
英語の訳
- Don't take longer than you need to and come back home quickly.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
英語の訳
- Of course, a license is needed to operate a crane.
修正が必要な箇所には、付箋を貼っておいてください。
英語の訳
- Please place a sticky note at any point that needs correction.
- Please put sticky notes on any parts that need revision.
- Please put a sticky note on any part that needs changed.
ただの愚痴なんで真剣に受けとめる必要はないですよ。
英語の訳
- They're just grumbles. There's no need to take it seriously.
資金に限りがある場合、優先順位をつける必要がある。
英語の訳
- When funds are limited, priorities need to be set.
必要な物や欲しい物があったら、いつでも電話してね。
英語の訳
- Please call me whenever you need or want something.
ペンでしょ、ノートでしょ、他にもいろいろ必要なの。
英語の訳
- I need pens, notebooks and so on.
トムには必要なものを全部買うだけのお金がなかった。
英語の訳
- Tom didn't have enough money to buy everything he needed.
私はトムにそれをしてはいけないと教える必要がある。
英語の訳
- I need to tell Tom not to do that.
日常に潜む美を見つけるのに芸術家である必要はない。
英語の訳
- You don't have to be an artist to find the beauty in everyday life.
私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
英語の訳
- We have to rent a room for our party.
- We need to rent a room for our party.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
英語の訳
- You needn't be afraid of making mistakes.
- You don't need to be afraid of making mistakes.
あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
英語の訳
- Your English is too good to be in this class.
あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
英語の訳
- You needn't prepare a formal speech.
- You don't need to prepare a formal speech.
- There's no need for you to prepare a formal speech.
あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
英語の訳
- It seems necessary for you to come again tomorrow.
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
英語の訳
- That naughty child needs a good beating.
あんな奴の仕事を手伝ってやる必要はなかったんだよ。
英語の訳
- You needn't have helped him with his work.
この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
英語の訳
- Translating this material calls for a lot of patience.
この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
英語の訳
- Fill in this application form and send it at once.
この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。
英語の訳
- This farm yields enough fruit to meet our needs.
ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
英語の訳
- Jim wants whipping for insulting me.
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
英語の訳
- It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
英語の訳
- It is necessary that every member observe these rules.
- All members need to observe these rules.
- It's necessary for all members to follow these rules.
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。
英語の訳
- There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.