その仕事は一週間以内に終わらせることになっていることを心に留めておいてください。
英語の訳
- Be sure to keep in mind that you're supposed to complete the work within a week.
汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
英語の訳
- When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.
君らは自らの責任において、自らの良心に照らし合わせ、決定を下さなくてはならない。
英語の訳
- You must make decisions about your responsibility in the light of your conscience.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
英語の訳
- New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
彼がその長距離走に優勝しようと心に決めていたことなど、私達はだれも知らなかった。
英語の訳
- None of us knew his decision to win the long-distance race.
別にブルマに特別な関心があるわけじゃない。そういうフェティシズムはない、と思う。
英語の訳
- It's not like I've got any special interest in gym shorts - I've not got that fetish, I think.
お酒に酔った自分が何を言ったかは忘れがちだけど、全部本心だっていう自信だけはある。
英語の訳
- I tend to forget what I say when I'm drunk, but I'm confident that it reflects my true feelings.
彼はこの選挙運動において長く熱心に戦い、愛する国のためにずっと長く、熱心に戦った。
英語の訳
- He's thought long and hard for this election. Very long and hard for the country he loves.
その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
英語の訳
- The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.
残念ながら、多くの子供たちが、そうした自己中心的な大人たちを手本として育っている。
英語の訳
- Regrettably, this self-centered behavior is absorbed by their children.
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。
英語の訳
- As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.
強風の間を通り抜けるときに、飛行機はこんなふうに揺れるんだけど、心配しなくていいよ。
英語の訳
- Passing through the strong wind, the planes rock like this, but don't worry.
これに対して霊的なことがらに関する熱心な会話は、霊的な進歩に大いなる助けとなります。
英語の訳
- Nevertheless, devout conversation on spiritual things helps no little with spiritual progress.
「その話の結末はハッピー・エンドですか」「まあ、とにかく、心温まる結末ではありました」
英語の訳
- "Does the story have a happy ending?" "Well, a warm one, anyway."
ベン・マニーが中心となっているデータ転送分科会は、1999年1月14日にミーティングをします。
英語の訳
- The working group on data transfer, led by Ben Manny, will hold a meeting on Jan 14, 1999.
持っている金が少なければ少ないほど、それだけ心配も少ないというのは、実際、本当である。
英語の訳
- It is actually true that the less money you have, the less you worry.
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
英語の訳
- Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.
好奇の視線と、若干の殺意のこもった視線・・・言うまでもなく居心地が悪いことこの上ない。
英語の訳
- Curious gazes, gazes carrying a bit of murderous intent...it goes without saying that I couldn't be more uncomfortable.
タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
英語の訳
- Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.
第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
英語の訳
- In the first place, women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.
この研究の最初の部分では、大衆統制の心理に関してすでに行われている研究について言及する。
英語の訳
- In the early part of my study, I allude to work that had already been done on the psychology of crowd-control.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
英語の訳
- Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
英語の訳
- I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
彼が科学の専門家でない人たちのために本を書く決心をしたのは、アメリカでの会議の後だった。
英語の訳
- It was after a meeting in America that he decided to write a book for non-scientists.
「おい、亀公、お前良心ないのンか」 「ない」 「ない…? 良心がない…?」 「あったけど、今はないわい」
英語の訳
- "Hey, Kameko, don't you have a conscience?" "No." "You don't...? You don't have a conscience...?" "I had one, but now I don't."