使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
徴を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
鳩は平和の象徴です。
英語の訳
ハトは平和の象徴だ。
英語の訳
彼は軍に徴兵された。
英語の訳
はとは平和を象徴する。
英語の訳
白は純潔の象徴である。
英語の訳
虹は希望の象徴になった。
英語の訳
感染の徴候は見られない。
英語の訳
天皇は国家の象徴である。
英語の訳
国は国民から税を徴収する。
英語の訳
そこは何の特徴もない町だ。
英語の訳
その像は自由の象徴である。
英語の訳
ゆりの白さは純潔の象徴だ。
英語の訳
高級車は地位の象徴である。
英語の訳
熱情が彼女の特徴の一つだ。
英語の訳
スクラムはラグビーの特徴だ。
英語の訳
軽率さが彼の主な特徴である。
英語の訳
桜は日本の象徴とされています。
英語の訳
丁寧な物腰は日本人に特徴的だ。
英語の訳
超高速がコンコルド機の特徴だ。
英語の訳
天皇は国民の統合の象徴である。
英語の訳
彼の性格の特徴は厚かましさだ。
英語の訳
雷は、嵐が近づいている徴候だ。
英語の訳
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
英語の訳
ある種の行動はその少年に特徴的だ。
英語の訳
オリーブの枝は平和を象徴している。
英語の訳