YOMI読みの道

例文

得るを含む例文一覧

得るを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全547件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件得る
前の25件5 / 22次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この国で職を得るのは難しいですよ。

英語の訳

  • It's hard to get a job in this country.
出典: Tatoeba文番号 12476194
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

やらなきゃ損みたいなお得感あるね。

英語の訳

  • It's too good of a bargain to pass up on.
出典: Tatoeba文番号 11030786
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはバグを見つけるのが得意だね。

英語の訳

  • Tom is very good at finding bugs.
出典: Tatoeba文番号 8916465
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ギリシャ語を習得するのは大変ですか?

英語の訳

  • Is it hard to learn Greek?
出典: Tatoeba文番号 8823094
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

フランス語を習得するのは大変ですか?

英語の訳

  • Is it hard to learn French?
出典: Tatoeba文番号 8823086
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私は丸一日就床せざるを得なかった。

英語の訳

  • I had no choice but to stay in bed all day.
出典: Tatoeba文番号 1484822
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

今日なし得る事を明日まで延ばすな。

英語の訳

  • Never put off to tomorrow what you can do today.
出典: Tatoeba文番号 370854
TatoebaCC BY 2.0 FR

アキラはテニスをするのが得意です。

英語の訳

  • Akira is good at playing tennis.
出典: Tatoeba文番号 234516
TatoebaCC BY 2.0 FR

そう言う事故は時折起こり得る事だ。

英語の訳

  • Such accidents can happen from time to time.
出典: Tatoeba文番号 213802
TatoebaCC BY 2.0 FR

その冗談には笑わざるを得なかった。

英語の訳

  • We could not help laughing at the joke.
出典: Tatoeba文番号 208971
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ノーベル賞を得ることが私の夢です。

英語の訳

  • It's my dream to win a Nobel Prize.
出典: Tatoeba文番号 198582
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語を習得する努力を続けるべきだ。

英語の訳

  • You should persist in your efforts to learn English.
出典: Tatoeba文番号 189068
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は生活のかてを得るために働く。

英語の訳

  • We work for our living.
出典: Tatoeba文番号 185726
TatoebaCC BY 2.0 FR

外国語を習得するのはやさしくない。

英語の訳

  • It is not easy to learn a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 184769
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はついに仕事を得るのに成功した。

英語の訳

  • You finally succeeded in getting a job.
出典: Tatoeba文番号 177654
TatoebaCC BY 2.0 FR

計画は前もって同意が得られている。

英語の訳

  • The plan has been agreed to in advance.
出典: Tatoeba文番号 176428
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

私たちは彼を説得するのに失敗した。

英語の訳

  • We failed to persuade him.
出典: Tatoeba文番号 166567
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の上司は辞職せざるを得なかった。

英語の訳

  • My boss was forced to resign.
出典: Tatoeba文番号 163292
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその子どもを疑わざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot help wondering about the child.
出典: Tatoeba文番号 160134
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は運命に服従せざるを得なかった。

英語の訳

  • I was forced to submit to my fate.
出典: Tatoeba文番号 158380
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼の提案に反対せざるを得ない。

英語の訳

  • I cannot but object to his proposal.
出典: Tatoeba文番号 153818
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は物事を分類するのが得意でない。

英語の訳

  • I'm not good at classifying things.
出典: Tatoeba文番号 152936
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼との交際で得るところが多かった。

英語の訳

  • I benefited much from my association with him.
出典: Tatoeba文番号 119250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、私に再考するように説得した。

英語の訳

  • He urged me to think again.
出典: Tatoeba文番号 115515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はついに仕事を得るのに成功した。

英語の訳

  • He finally succeeded in getting a job.
出典: Tatoeba文番号 111899