使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
後発を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムならメアリーのすぐ後に出発したよ。
英語の訳
その後で、わたしはホーチミンへ発ちます。
英語の訳
この辞書では発音は見出し語の直後にある。
英語の訳
スミス氏が後任の委員長として発表された。
英語の訳
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
英語の訳
天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
英語の訳
彼は明日の午後出発することになっている。
英語の訳
何度か遅れた後その飛行機はついに出発した。
英語の訳
彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。
英語の訳
天気がよければ、1時間後に出発するつもりだ。
英語の訳
駅へ急いで行くと、電車は既に出発した後だった。
英語の訳
私たちは次の金曜日の午後3時に日本を出発する。
英語の訳
彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。
英語の訳
心臓発作が起きた後の最初の数分が、非常に大切です。
英語の訳
プレステ2発売後、ゲームソフト売り場は百花撩乱状態だ。
英語の訳
それは山火事の後に「土石流」が発生するということです。
英語の訳
発信音が聞こえた後であなたのメッセージを残してください。
英語の訳
彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
英語の訳
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後も続く点に留意。
英語の訳
彼女はいつ出発したのですか。午後の四時それとも五時ですか。
英語の訳
私はレースで最後に出発したが、すぐに他の人たちに追いついた。
英語の訳
福島第一原子力発電所では、地震直後にすべての原子炉が停止した。
英語の訳
心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
英語の訳
発信音の後にメッセージをお願いしますが、できるだけ早く折り返します。
英語の訳
徒歩旅行者たちはボストンを出発し6カ月後にサンフランシスコに到着した。
英語の訳