使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
後日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
明日の午後、いつでもお出かけください。
英語の訳
明日の午後ならいつでもおいでください。
英語の訳
明日の午後にお目にかかりたいのですが。
英語の訳
今日の午後は1時から4時まで寝てました。
英語の訳
毎週月曜日の放課後にテニスをしてたんだ。
英語の訳
今日は冷え込み、後ほど雪が降るでしょう。
英語の訳
もし今日が地球最後の日だったら何食べたい?
英語の訳
今日の午後はフランス語を勉強するつもり。
英語の訳
数年後にはまた日本に来ていると思います。
英語の訳
私は明後日オーストラリアに戻ってきます。
英語の訳
その日の仕事の後、私はへとへとに疲れた。
英語の訳
今日の午後、ご一緒にお茶をいかがですか。
英語の訳
今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。
英語の訳
今日の午後、彼女に庭の水まきをさせよう。
英語の訳
今日の午後には起きて歩けることでしょう。
英語の訳
今日の午後はするべきことがたくさんある。
英語の訳
私は今日の午後メアリーと会うつもりです。
英語の訳
次の土曜日の午後は空けておいてください。
英語の訳
戦後日本は科学技術の面で大いに進歩した。
英語の訳
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
英語の訳
日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
英語の訳
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
英語の訳
日曜の午後はたいてい買い物に出かけます。
英語の訳
彼は明日の午後はテニスをしているだろう。
英語の訳
彼は明日の午後出発することになっている。
英語の訳