YOMI読みの道

例文

後出を含む例文一覧

後出を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全150件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件後出
前の25件3 / 6次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

女性は出産後まもなく亡くなりました。

英語の訳

  • The woman died shortly after giving birth.
出典: Tatoeba文番号 8717160
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

明日の午後、いつでもお出でください。

英語の訳

  • Come to see me at any time tomorrow afternoon.
出典: Tatoeba文番号 506557
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。

英語の訳

  • He came to see you right after you left.
出典: Tatoeba文番号 225935
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはしばらく歩いた後、湖に出た。

英語の訳

  • Having walked for some time, we came to the lake.
  • After we walked for a while, we got to the lake.
  • After we walked for a while, we arrived at the lake.
出典: Tatoeba文番号 166492
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は後に残るより出発することにした。

英語の訳

  • I chose to leave instead of staying behind.
出典: Tatoeba文番号 157191
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故の後彼女は人前に出るのを止めた。

英語の訳

  • She stopped appearing in public after her accident.
出典: Tatoeba文番号 150844
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が駅へ着いたら汽車は出た後だった。

英語の訳

  • When he got to the station, the train had already left.
出典: Tatoeba文番号 120605
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出世して最後には大統領になった。

英語の訳

  • His career culminated in the presidency.
出典: Tatoeba文番号 104297
TatoebaCC BY 2.0 FR

明後日、彼女は京都にむけ出発します。

英語の訳

  • She will start for Kyoto the day after tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80698
TatoebaCC BY 2.0 FR

夕食後散歩に出かけるのはどうだろう。

英語の訳

  • How about going out for a walk after dinner?
出典: Tatoeba文番号 79069
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはいつもの午後の散歩に出かけたよ。

英語の訳

  • Tom went out for a walk as he always does in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8980150
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムならメアリーのすぐ後に出発したよ。

英語の訳

  • Tom left just after Mary left.
出典: Tatoeba文番号 8965992
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは夕食の後、散歩に出かけました。

英語の訳

  • We went out for a walk after dinner.
出典: Tatoeba文番号 1555108
TatoebaCC BY 2.0 FR

その争いの後、双方に多数の死者が出た。

英語の訳

  • After the conflict there were many dead on both sides.
出典: Tatoeba文番号 208357
TatoebaCC BY 2.0 FR

その俳優はカーテンの後ろから出てきた。

英語の訳

  • The actor came out from behind the curtain.
出典: Tatoeba文番号 207261
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が着いたとき彼女はもう出た後だった。

英語の訳

  • She had already gone when I arrived.
出典: Tatoeba文番号 167565
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはしばらく歩いた後で、湖に出た。

英語の訳

  • Having walked for some time, we came to the lake.
出典: Tatoeba文番号 166491
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の名前を後になってやっと思い出した。

英語の訳

  • I didn't remember his name until afterward.
出典: Tatoeba文番号 116013
TatoebaCC BY 2.0 FR

明日の午後、いつでもお出かけください。

英語の訳

  • Go any time you want, tomorrow afternoon.
出典: Tatoeba文番号 80571
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはいつも夕飯の後に散歩に出かけます。

英語の訳

  • Tom always goes for a walk after dinner.
出典: Tatoeba文番号 9958148
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムはお決まりの午後の散歩に出かけたよ。

英語の訳

  • Tom went out for a walk as he always does in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8978946
TatoebaCC BY 2.0 FR

この辞書では発音は見出し語の直後にある。

英語の訳

  • In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.
出典: Tatoeba文番号 221542
TatoebaCC BY 2.0 FR

言い争いをして後味の悪い思い出が残った。

英語の訳

  • The quarrel left an unpleasant aftertaste.
出典: Tatoeba文番号 174797
TatoebaCC BY 2.0 FR

午後の会合の出席者には、反応がなかった。

英語の訳

  • There was no objection on the part of those present at the afternoon meeting.
出典: Tatoeba文番号 174397
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後、私たちは軽井沢へ出発します。

英語の訳

  • We leave for Karuizawa this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171959