YOMI読みの道

例文

後になるを含む例文一覧

後になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全252件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件後になる
前の25件2 / 11次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日の午後は何もすることないよ。

英語の訳

  • I have nothing to do this afternoon.
  • I don't have anything to do this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 11065591
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムなら、列の一番後ろにいるよ。

英語の訳

  • Tom is at the end of the line.
出典: Tatoeba文番号 10066303
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午後はずっとここにいるつもりなの?

英語の訳

  • Are you going to stay here all afternoon?
  • Are you going to be here all afternoon?
  • Are you planning to be here all afternoon?
出典: Tatoeba文番号 8813263
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの後ろにはいつも彼がいる。

英語の訳

  • He is always at your back.
出典: Tatoeba文番号 233319
TatoebaCC BY 2.0 FR

前進しないことは後退につながる。

英語の訳

  • Not to advance is to go back.
出典: Tatoeba文番号 140942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやがて後悔するようになった。

英語の訳

  • He came to repent before long.
出典: Tatoeba文番号 110519
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつも、午後になると眠くなるんだ。

英語の訳

  • I usually get sleepy in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 8969839
TatoebaCC BY 2.0 FR

希望は人間の最後の避難場所である。

英語の訳

  • Hope is the last thing that man has to flee unto.
出典: Tatoeba文番号 183485
TatoebaCC BY 2.0 FR

今から30年後に世界はどうなるだろう?

英語の訳

  • What will become of the world thirty years hence?
出典: Tatoeba文番号 172874
TatoebaCC BY 2.0 FR

出かける前に火の後始末をしなさい。

英語の訳

  • Be sure to put out the fire before you leave.
出典: Tatoeba文番号 147791
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の戦後の復興は有名な話である。

英語の訳

  • Japan is a famous come-back story after World War II.
出典: Tatoeba文番号 122569
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本経済は今後どうなるのだろうか。

英語の訳

  • What will happen to the Japanese economy?
出典: Tatoeba文番号 122370
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は私に後ろを振り返るなと言った。

英語の訳

  • He told me not to look behind.
出典: Tatoeba文番号 106080
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはある夏の午後に初めて会った。

英語の訳

  • They first met on a summer afternoon.
出典: Tatoeba文番号 98213
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大きな蜘蛛がタンスの後ろに潜んでる。

英語の訳

  • A big spider lives behind the chest of drawers.
出典: Tatoeba文番号 8892782
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の午後田中さん一家がうちに来る。

英語の訳

  • The Tanakas are visiting us this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 171915
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は教員になったことを後悔している。

英語の訳

  • I regret becoming a teacher.
出典: Tatoeba文番号 157606
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の午後は何もすることがないんだ。

英語の訳

  • I have nothing to do this afternoon.
  • I don't have anything to do this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 156951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後の土壇場になって震えている。

英語の訳

  • He is shivering on the brink.
出典: Tatoeba文番号 106944
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は最後は刑務所に入ることになろう。

英語の訳

  • He will end up in prison.
出典: Tatoeba文番号 106943
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

夕食後、いつも眠りそうになるんです。

英語の訳

  • After supper, I always find myself falling asleep.
出典: Tatoeba文番号 79076
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鶴は彼女が折った最後の鶴になった。

英語の訳

  • It was the last crane she ever made.
出典: Tatoeba文番号 207718
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

俺も後輩にアドバイスする歳になったか。

英語の訳

  • I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.
出典: Tatoeba文番号 188349
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤勉な人は最後には成功するものである。

英語の訳

  • A diligent man will succeed in the long run.
出典: Tatoeba文番号 179982
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼に失礼なことをして後悔している。

英語の訳

  • I regret having been rude to him.
出典: Tatoeba文番号 154128