使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
律を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は法律家にはかなわなかった。
英語の訳
彼女、法律の学位は取れますか。
英語の訳
弁護士は新しい法律を説明した。
英語の訳
法律に従うのはみんなの義務だ。
英語の訳
2013年にその法律は廃止されました。
英語の訳
その法律はもう実施されていない。
英語の訳
その法律は効力が無くなっている。
英語の訳
その法律は明治時代に制定された。
英語の訳
君は法律に従わなければならない。
英語の訳
国の法律に従わなければならない。
英語の訳
彼は若い頃に法律を学んだそうだ。
英語の訳
彼は法律の条文の意味に固執する。
英語の訳
法律を守る事はとても大切である。
英語の訳
法律が必ずしも正しいとは限らない。
英語の訳
アメリカでは州によって法律が違う。
英語の訳
この法律はすべての人に適用される。
英語の訳
すべての人は法律に従うべきである。
英語の訳
その法律は4月1日から実施される。
英語の訳
それは法律が定めていることである。
英語の訳
だれでも皆法律に従わねばならない。
英語の訳
だれでも法律をまもることは必要だ。
英語の訳
軍隊の規律は文字通り厳しいものだ。
英語の訳
小麦の輸入禁止が法律で規定された。
英語の訳
人々が従うべき法律は全くなかった。
英語の訳
彼はその法律事務所に関係している。
英語の訳