使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
形を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
2人を比較すると彼の方が形勢不利だった。
英語の訳
これらの靴は大きさは違うが形は違わない。
英語の訳
その家には人の住んでいる形跡はなかった。
英語の訳
その老人は彼女に小さい人形をあげました。
英語の訳
バブルが跡形もなく消え去ったからである。
英語の訳
私たちは正方形のテーブルを持っています。
英語の訳
大形航空機は大きな騒音公害をもたらした。
英語の訳
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
英語の訳
彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
英語の訳
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した。
英語の訳
彼女はその人形をベッドに寝かせるだろう。
英語の訳
彼女はその人形を私のために作ってくれた。
英語の訳
翌朝雪だるまは跡形もなく消え失せていた。
英語の訳
この指輪は、おばあちゃんの忘れ形見なのよ。
英語の訳
彼女は自由な時間は人形作りに費やしている。
英語の訳
ひょっとして私はあなたの操り人形だと思うの?
英語の訳
死が、どんな形であれ、おぞましいものです。
英語の訳
ママがわたしにかわいい人形を買ってくれた。
英語の訳
ケイは人形をもらってやっと泣くのをやめた。
英語の訳
悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
英語の訳
私は君が持っているような形の上着がほしい。
英語の訳
私のおじが形見にくれたのはこの時計である。
英語の訳
赤ちゃんはこの人形の大きさくらいしかない。
英語の訳
彼女はその人形を実の妹のようにかわいがる。
英語の訳
戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。
英語の訳