使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
当行を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
本当に来年の夏ボストンに行く予定なの?
英語の訳
トムがボストンに行ったって、本当なの?
英語の訳
本当にトムとボストンに行きたくないの?
英語の訳
本当にトムはオーストラリアに行ったの?
英語の訳
この小切手を銀行の当座に入れなさい。
英語の訳
君がパリへ行くというのは本当ですか。
英語の訳
今のところ本当にうまく行っているわ。
英語の訳
彼が毎年海外へ行くというのは本当だ。
英語の訳
彼の行動は本当に私の神経にさわった。
英語の訳
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
英語の訳
彼はその銀行で当座預金口座を開いた。
英語の訳
彼女の行動は本当に私の神経に障った。
英語の訳
百合は当時たびたびロンドンに行った。
英語の訳
「ダンスパーティーって、行く?」「当然!」
英語の訳
トムが行ってしまって、本当に淋しいの。
英語の訳
本当にトムとオーストラリアに行きたいの?
英語の訳
本当にトムと一緒にボストンに行きたいの?
英語の訳
ロンドンの大学に行かれるって本当ですか?
英語の訳
あなたは自分の行為を正当化できますか。
英語の訳
私の伯母は、無料ハワイ旅行に当たった。
英語の訳
私は彼の奇妙な行動を目にして当惑した。
英語の訳
当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
英語の訳
本当に私たちと一緒に行きたくないんですか?
英語の訳
実はさ、ハワイ旅行が懸賞で当たったんだ。
英語の訳
それは犯罪行為です。本当に罰せられますよ!
英語の訳