YOMI読みの道

例文

当然を含む例文一覧

当然を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全241件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件当然
前の25件2 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそう考えるのは当然です。

英語の訳

  • That he should think so is quite natural.
出典: Tatoeba文番号 120945
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がとても怒ったのは当然だ。

英語の訳

  • He was naturally very angry.
出典: Tatoeba文番号 120777
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に分け前を払うのは当然だ。

英語の訳

  • It is just that we should pay his share.
  • He deserves his share.
出典: Tatoeba文番号 118483
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が怒るのは極めて当然だ。

英語の訳

  • It is quite natural for her to get angry.
出典: Tatoeba文番号 95275
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

当然よ、抜き打ちなんだもの。

英語の訳

  • Why of course, that's what the "surprise" means.
出典: Tatoeba文番号 75846
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

それって、全くもって当然だよ。

英語の訳

  • That's perfectly natural.
出典: Tatoeba文番号 3555518
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

あなたがそう考えるのは当然だ。

英語の訳

  • It's natural for you to think so.
出典: Tatoeba文番号 234211
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスの便はもっと良くて当然だ。

英語の訳

  • There ought to be a better bus service.
出典: Tatoeba文番号 198146
TatoebaCC BY 2.0 FR

過労は働き過ぎの当然の結果だ。

英語の訳

  • Fatigue is the natural result of overwork.
出典: Tatoeba文番号 186467
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々が興奮したのは当然だった。

英語の訳

  • We naturally got excited.
出典: Tatoeba文番号 186377
TatoebaCC BY 2.0 FR

君がその提案を拒むのも当然だ。

英語の訳

  • It is no wonder that you are turning down the proposal.
出典: Tatoeba文番号 179147
TatoebaCC BY 2.0 FR

当然彼は昇進させられるべきだ。

英語の訳

  • He deserves to be promoted.
出典: Tatoeba文番号 124013
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそう考えるのは全く当然だ。

英語の訳

  • It's quite natural for him to think so.
出典: Tatoeba文番号 120946
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼が息子を自慢するのも当然だ。

英語の訳

  • He is justly proud of his son.
出典: Tatoeba文番号 119683
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は突然本当の事を話し出した。

英語の訳

  • He suddenly came out with the truth.
出典: Tatoeba文番号 101567
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が彼を怒るのも当然である。

英語の訳

  • It is quite natural that she should get angry with him.
出典: Tatoeba文番号 95242
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は当然来るものだと思っていた。

英語の訳

  • I took it for granted that he would come.
出典: Tatoeba文番号 11968101
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の悪事は当然に有罪判決だった。

英語の訳

  • Deservedly, the judgement for your wrongdoing was guilty.
出典: Tatoeba文番号 4213378
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上求められないのは当然だ。

英語の訳

  • We can not reasonably ask more.
出典: Tatoeba文番号 217585
TatoebaCC BY 2.0 FR

学生は当然必死に勉強するはずだ。

英語の訳

  • Students are supposed to study hard.
出典: Tatoeba文番号 184230
TatoebaCC BY 2.0 FR

私がその申し出を断るのは当然だ。

英語の訳

  • It stands to reason that I should decline the offer.
出典: Tatoeba文番号 167984
TatoebaCC BY 2.0 FR

将来について考えるのが当然です。

英語の訳

  • You should think about your future.
出典: Tatoeba文番号 147079
TatoebaCC BY 2.0 FR

盗みを働く者は罰せられて当然だ。

英語の訳

  • A person who steals deserves punishment.
出典: Tatoeba文番号 124142
TatoebaCC BY 2.0 FR

二人が結婚するのは当然だと思う。

英語の訳

  • I take it for granted that they'll get married.
出典: Tatoeba文番号 123128
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそう思うのはまったく当然だ。

英語の訳

  • It is quite natural that he think so.
出典: Tatoeba文番号 120944