YOMI読みの道

例文

建てを含む例文一覧

建てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全478件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件建て
前の25件6 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのビルは川沿いに建っている。

英語の訳

  • The building stands on the river.
出典: Tatoeba文番号 212686
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その家はひどい建てつけだった。

英語の訳

  • The house was very badly built.
出典: Tatoeba文番号 212106
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その家は数百年前に建てられた。

英語の訳

  • The house was built several hundred years ago.
出典: Tatoeba文番号 212073
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物からは港がよく見える。

英語の訳

  • We can see the whole harbor from the building.
出典: Tatoeba文番号 211051
TatoebaCC BY 2.0 FR

その古城は丘の上に建っている。

英語の訳

  • The old castle stands on the hill.
出典: Tatoeba文番号 210882
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その神社は200年前に建てられた。

英語の訳

  • The shrine was built two hundred years ago.
出典: Tatoeba文番号 208795
TatoebaCC BY 2.0 FR

丘の麓に白い建物が見えますね。

英語の訳

  • You see a white building at the foot of the hill.
  • A white building is in sight at the foot of the hill.
出典: Tatoeba文番号 182731
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

建物がとっても小さく見えるよ。

英語の訳

  • The buildings look so tiny.
出典: Tatoeba文番号 175391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

国連のビルは1952年に建てられた。

英語の訳

  • The United Nations Building was built in 1952.
出典: Tatoeba文番号 173008
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日の嵐で建物は被害を受けた。

英語の訳

  • The buildings were damaged by the storm last night.
出典: Tatoeba文番号 170021
TatoebaCC BY 2.0 FR

市のこの地区の建物は皆醜悪だ。

英語の訳

  • The architecture in this part of the city is ugly.
出典: Tatoeba文番号 168381
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家は丘の上に建っています。

英語の訳

  • My house stands on a hill.
出典: Tatoeba文番号 163963
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は2階建ての家に住んでいる。

英語の訳

  • I live in a two story house.
出典: Tatoeba文番号 161991
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は裏庭に小さな小屋を建てた。

英語の訳

  • I put up a small hut in the backyard.
出典: Tatoeba文番号 152364
TatoebaCC BY 2.0 FR

隊長以下の者がこの建物に住む。

英語の訳

  • Men of the rank of captain and below live in this building.
出典: Tatoeba文番号 137853
TatoebaCC BY 2.0 FR

地震が突然、建物をゆさぶった。

英語の訳

  • The earthquake suddenly shook the buildings.
出典: Tatoeba文番号 126902
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が建物にはいるのが見られた。

英語の訳

  • He was seen to enter the building.
出典: Tatoeba文番号 120430
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は建物の奥に行ってみました。

英語の訳

  • He went to the back of the building.
出典: Tatoeba文番号 107728
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は車をその建物の前に止めた。

英語の訳

  • He parked his car in front of the building.
出典: Tatoeba文番号 104646
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが古い建物を壊すのを見た。

英語の訳

  • I watched them destroy the old building.
出典: Tatoeba文番号 98702
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその英雄の銅像を建てた。

英語の訳

  • They set up a bronze statue of the hero.
出典: Tatoeba文番号 97982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその建物を保存してきた。

英語の訳

  • They have preserved the building.
出典: Tatoeba文番号 97951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは事務所に建て増しをした。

英語の訳

  • They built an extension to the office.
出典: Tatoeba文番号 96951
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

有名な建築家がこの家を建てた。

英語の訳

  • A famous architect built this house.
出典: Tatoeba文番号 79252
TatoebatatoebaneCC BY 2.0 FR

そのビルは日本一高い建物です。

英語の訳

  • That building is the tallest in Japan.
出典: Tatoeba文番号 76633