使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
建てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼らは2日でその古い建物を壊すでしょう。
英語の訳
父は家を建てるつもりで土地を買いました。
英語の訳
あそこの建物は、当社が所有してるんですよ。
英語の訳
年末までに30件の家を建てることが目標です。
英語の訳
いったいこの建物はいつ建設されたのだろう。
英語の訳
このビルは有名な建築家によって設計された。
英語の訳
この建物内ではたばこを吸ってはいけません。
英語の訳
そこにジョーンズさんが建てた門が見えます。
英語の訳
その建物の入り口を探すのはたいへんだった。
英語の訳
その裕福な家族はもう1つ大きな家を建てた。
英語の訳
ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
英語の訳
あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
英語の訳
家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
英語の訳
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
英語の訳
私達の前方にあるあの大きな建物は何ですか。
英語の訳
新しいビルを建てるために5年が費やされた。
英語の訳
新しい学校の建設地については論争があった。
英語の訳
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
英語の訳
川の水をせき止めるために堤防が建設された。
英語の訳
彼はそれらの家をだれが建てたのか知らない。
英語の訳
彼を「サー」と呼ぶのは少し封建的に思える。
英語の訳
来年ここに新しいホテルが建てられるだろう。
英語の訳
掘っ建て小屋でもいいから自分の家が欲しい。
英語の訳
耐震性の悪い建物に亀裂が生じることもある。
英語の訳
このあたりには、あまり高い建物がありません。
英語の訳