YOMI読みの道

例文

建てを含む例文一覧

建てを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全478件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件建て
前の25件12 / 20次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それは、おおよそ500年前に建てられました。

英語の訳

  • It was built about 500 years ago.
出典: Tatoeba文番号 8919774
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この建物には、スプリンクラー設備がある。

英語の訳

  • This building has sprinklers.
出典: Tatoeba文番号 8655732
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

建物は以前と比べてより頑丈になっている。

英語の訳

  • Buildings are much stronger now than they used to be.
出典: Tatoeba文番号 1181611
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

その橋はローマ人によって建てられました。

英語の訳

  • The bridge was built by the Romans.
出典: Tatoeba文番号 1044029
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人の少年達はその建物の扉を開けました。

英語の訳

  • The three boys opened the doors of the building.
出典: Tatoeba文番号 235291
TatoebaCC BY 2.0 FR

この建物は国民的遺産として保存すべきだ。

英語の訳

  • This building should be kept as a national heritage.
出典: Tatoeba文番号 222118
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地区は最近家がかなり建て込んできた。

英語の訳

  • This area has been considerably built up of late.
出典: Tatoeba文番号 220590
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物の一部分だけが地震で破壊された。

英語の訳

  • Only part of the building has been destroyed by the earthquake.
出典: Tatoeba文番号 211048
TatoebaCC BY 2.0 FR

その建物は内外ともぼろぼろになっている。

英語の訳

  • The building is rotten inside and out.
出典: Tatoeba文番号 211027
TatoebaCC BY 2.0 FR

その古い建物は取り壊されることになった。

英語の訳

  • It was decided that the old building be pulled down.
出典: Tatoeba文番号 210889
TatoebaCC BY 2.0 FR

その船はかなりの費用をかけて建造された。

英語の訳

  • The ship was built at considerable expense.
出典: Tatoeba文番号 208446
TatoebaCC BY 2.0 FR

その塔を建てるのに長い年月が費やされた。

英語の訳

  • Many years have been spent in building the tower.
出典: Tatoeba文番号 207511
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はその建物に入る秘密の扉を発見した。

英語の訳

  • We found a secret door into the building.
出典: Tatoeba文番号 186064
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々はその建物への秘密の通路を発見した。

英語の訳

  • We found a secret passage into the building.
出典: Tatoeba文番号 186063
TatoebaCC BY 2.0 FR

許可書がなければその建物には入れません。

英語の訳

  • You can't enter the building without a permit.
出典: Tatoeba文番号 182137
TatoebaCC BY 2.0 FR

見知らぬ人が建物の中へ入っていきました。

英語の訳

  • A stranger came into the building.
出典: Tatoeba文番号 175136
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

左へ曲がれば、白い建物が目に入りますよ。

英語の訳

  • If you turn to the left, you'll see a white building.
出典: Tatoeba文番号 170926
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のいたころはまだその建物はありました。

英語の訳

  • The building was still there in my time.
出典: Tatoeba文番号 164301
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達の前にあるあの大きな建物は何ですか。

英語の訳

  • What is that big building in front of us?
出典: Tatoeba文番号 151938
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はご希望通りにお宅を建てております。

英語の訳

  • We are building your house in compliance with your wishes.
出典: Tatoeba文番号 151819
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の家を建てることなど私にはできない。

英語の訳

  • It is beyond my power to build my own house.
出典: Tatoeba文番号 149900
TatoebaCC BY 2.0 FR

少年は、なんて高い建物だろう、と言った。

英語の訳

  • The boy cried what a tall building it was.
出典: Tatoeba文番号 146599
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は国家財政の建て直しを迫られている。

英語の訳

  • The government is compelled to reconstruct national finance.
出典: Tatoeba文番号 143100
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼は家を建てるために郊外に土地を買った。

英語の訳

  • He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
出典: Tatoeba文番号 109271
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は家を建てるつもりでその土地を買った。

英語の訳

  • He bought the lot with a view to building a house on it.
  • He bought the land with the plan to build a house on it.
出典: Tatoeba文番号 109269