YOMI読みの道

例文

広くを含む例文一覧

広くを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全262件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件広く
前の25件5 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その広告はたいへん注目を集めていた。

英語の訳

  • The ad really pulled.
出典: Tatoeba文番号 210724
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家の近くを広い道路が走っている。

英語の訳

  • There is a broad street near my house.
出典: Tatoeba文番号 164010
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達はその広告にすっかりだまされた。

英語の訳

  • We were entirely deceived by the advertisement.
出典: Tatoeba文番号 151786
TatoebaCC BY 2.0 FR

大学教育は知識を広げるためのものだ。

英語の訳

  • University education is designed to expand your knowledge.
出典: Tatoeba文番号 137617
TatoebaCC BY 2.0 FR

破滅への門は広く、破滅への道は広し。

英語の訳

  • Wide is the gate and broad is the way that leads to destruction.
出典: Tatoeba文番号 121647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が現れると気まずい沈黙が広がった。

英語の訳

  • There was an awkward silence when he appeared.
出典: Tatoeba文番号 120422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が辞職するという噂が広まっている。

英語の訳

  • There is a rumor about that he is going to resign.
出典: Tatoeba文番号 120203
TatoebaCC BY 2.0 FR

幅広い選択の余地があったであろうに。

英語の訳

  • We would have a wide range of alternatives.
出典: Tatoeba文番号 83894
TatoebaCC BY 2.0 FR

滅びに至る門は大きく、その道は広い。

英語の訳

  • For the gate is wide and the way is easy, that leads to destruction.
出典: Tatoeba文番号 80223
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ユーチューブには、広告がありすぎだよ。

英語の訳

  • There are too many ads on YouTube.
出典: Tatoeba文番号 13209508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

新聞の広告で、家庭教師を見つけました。

英語の訳

  • I found a tutor through a newspaper ad.
出典: Tatoeba文番号 11879000
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

テレビは私たちの知識を広げてくれます。

英語の訳

  • Television helps us widen our knowledge.
出典: Tatoeba文番号 10654625
TatoebaCC BY 2.0 FR

コカ・コーラの広告は世界中で見られる。

英語の訳

  • Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.
出典: Tatoeba文番号 224838
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この種の昆虫は日本に広く分布している。

英語の訳

  • These insects are widely distributed throughout Japan.
出典: Tatoeba文番号 221287
TatoebaCC BY 2.0 FR

その吉報は大変すばやく村中に広がった。

英語の訳

  • The good news spread through the village quickly.
出典: Tatoeba文番号 211466
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新刊書のことは雑誌の広告で知った。

英語の訳

  • I learned about the new book by the advertisement in the magazine.
出典: Tatoeba文番号 208840
TatoebaCC BY 2.0 FR

その髪型が瞬く間に若者の間に広まった。

英語の訳

  • The hairstyle soon became popular among young people.
出典: Tatoeba文番号 207181
TatoebaCC BY 2.0 FR

その木は広く枝を四方に張り出している。

英語の訳

  • The tree thrusts its branches far and wide.
出典: Tatoeba文番号 206542
TatoebaCC BY 2.0 FR

たくさんの人々がその広告にだまされた。

英語の訳

  • Many people were deceived by the advertisement.
出典: Tatoeba文番号 203774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

メアリーは机の上に大きな地図を広げた。

英語の訳

  • Mary spread the big map on the table.
出典: Tatoeba文番号 194774
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

強風にあおられて火は瞬く間に広がった。

英語の訳

  • Fanned by a strong wind, the fire spread in an instant.
出典: Tatoeba文番号 180454
TatoebaCC BY 2.0 FR

君のネクタイは背広によく調和している。

英語の訳

  • Your tie blends well with your suit.
出典: Tatoeba文番号 178509
TatoebaCC BY 2.0 FR

広子は全く一人きりでそこに座っていた。

英語の訳

  • Hiroko sat there all alone.
出典: Tatoeba文番号 173621
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

広大な砂漠が我々の前に横たわっていた。

英語の訳

  • A vast desert lay before us.
出典: Tatoeba文番号 173611
TatoebaCC BY 2.0 FR

字と字の間の空きをもっと広くしなさい。

英語の訳

  • Leave more space between characters.
出典: Tatoeba文番号 150736