使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
年数を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
数十年の内戦の後に秩序が回復した。
英語の訳
去年の選挙で労働党の票数が増えた。
英語の訳
ここ数年、ちょくちょくありましたね。
英語の訳
そういえばここ数年ガムかんでないな。
英語の訳
ここ数年間英語で日記を付けてきたの。
英語の訳
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
英語の訳
その仕事の完成するには数年を要した。
英語の訳
その数年間に次々と王位が継承された。
英語の訳
大気の質は過去数年において悪化した。
英語の訳
今年は失業者数が記録的になるだろう。
英語の訳
数十年前に私は広島の中心地を訪れた。
英語の訳
東京では野鳥の数が年々減りつつある。
英語の訳
毎年沢山の数の書物が出版されている。
英語の訳
うちでは去年の冬、石炭を数トン使った。
英語の訳
数年前から日本語で日記を付けてきたの。
英語の訳
数十人の青年は抗議活動に参加しました。
英語の訳
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
英語の訳
私の友人の数人が今年日本へやってきた。
英語の訳
息子の数学の力は今年になって向上した。
英語の訳
彼女は数年間フランス語を勉強している。
英語の訳
数年後にはまた日本に来ていると思います。
英語の訳
クリスマスは新年の数日前にめぐってくる。
英語の訳
奇妙にも、学生の数が毎年減ってきている。
英語の訳
彼女とは数年前から口をきく間柄ではない。
英語の訳
母は数年前からフランス語を習っています。
英語の訳