使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
帰り道を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
帰り道は分かりますか。
英語の訳
帰り道、めっちゃ怖かった。
英語の訳
帰り道で犬に出くわしたんだ。
英語の訳
帰り道でにわか雨に降られた。
英語の訳
帰り道でパレードを見かけた。
英語の訳
昨日帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳
私は帰り道に交通事故に遭った。
英語の訳
彼女は帰り道がわからなかった。
英語の訳
帰り道で道草するんじゃないのよ。
英語の訳
帰り道で道草を食うんじゃないよ。
英語の訳
昨晩、帰り道でにわか雨に会った。
英語の訳
昨日私は帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳
私は学校からの帰り道で彼に会った。
英語の訳
帰り道で拾ったラジオを修理しているのさ。
英語の訳
私は昨日学校の帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳
うちへ帰りたいと思っていたが、道に迷った。
英語の訳
学校の帰り道、ナンシーの家に立ち寄りました。
英語の訳
彼らは映画の帰り道に私どもの家に立ち寄った。
英語の訳
昨日わたし、帰り道でにわか雨にやられちゃって。
英語の訳
友達と学校の帰り道におしゃべりするのが楽しみだ。
英語の訳
フーッ、この坂道はきついよ。でも帰りは楽だよね。
英語の訳
ある晩、ひとりの商人が帰り道にその坂を登っていた。
英語の訳
私は昨日公園の散歩からの帰り道でにわか雨にあった。
英語の訳
学校からの帰り道、にわか雨にあってずぶ濡れになった。
英語の訳
君が帰り道に私の家にちょっと立ち寄ってくれるといいのだが。
英語の訳