YOMI読みの道

例文

市を含む例文一覧

市を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全754件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は株式市場で大損をした。

英語の訳

  • He lost a fortune in the stock market.
出典: Tatoeba文番号 108798
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は市政の堕落を暴露した。

英語の訳

  • He exposed corruption in the city government.
出典: Tatoeba文番号 106519
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は市長さんと握手をした。

英語の訳

  • He shook hands with the mayor.
出典: Tatoeba文番号 106518
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は市長選挙に成功した。

英語の訳

  • She succeeded in getting herself elected as mayor.
出典: Tatoeba文番号 89702
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎日市営プールに行きます。

英語の訳

  • I go to the city pool every day.
出典: Tatoeba文番号 81286
TatoebaCC BY 2.0 FR

名古屋は城で有名な都市だ。

英語の訳

  • Nagoya is a city which is famous for its castle.
  • Nagoya is a city famous for its castle.
  • Nagoya is a city that's famous for its castle.
出典: Tatoeba文番号 80803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、都市なの?それとも国?

英語の訳

  • Is it a city or a country?
出典: Tatoeba文番号 11795515
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

午後は市内を見て回りました。

英語の訳

  • We saw the sights of the city this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 11165388
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

市民プールに行ってきたんだ。

英語の訳

  • We went to a public pool.
出典: Tatoeba文番号 11147319
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このバスで市内を巡れますよ。

英語の訳

  • This bus will take you around the city.
出典: Tatoeba文番号 10900270
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その市役所はとても古いんだ。

英語の訳

  • The city hall is very old.
出典: Tatoeba文番号 10079801
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは都市部に3年間住んだ。

英語の訳

  • Tom lived downtown for three years.
出典: Tatoeba文番号 8063905
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

東京は物価が高い都市である。

英語の訳

  • Tokyo is an expensive city.
出典: Tatoeba文番号 2277713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は市長に嘆願書を提出した。

英語の訳

  • I addressed a petition to the mayor.
出典: Tatoeba文番号 1191644
Tatoebamodelqueen13CC BY 2.0 FR

あなたの好きな市は何ですか。

英語の訳

  • What's your favorite city?
出典: Tatoeba文番号 933842
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ここがこの都市の中心部です。

英語の訳

  • This is the main street of this city.
  • This is the center of this city.
出典: Tatoeba文番号 224814
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市の人口は増加中です。

英語の訳

  • The population of this city is on the increase.
出典: Tatoeba文番号 220370
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市に動物園がありますか。

英語の訳

  • Is there a zoo in the city?
出典: Tatoeba文番号 210098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その市の人口は約10万である。

英語の訳

  • The population of the city is about 100,000.
出典: Tatoeba文番号 210095
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市はロンドンの東にある。

英語の訳

  • The city lies east of London.
出典: Tatoeba文番号 210091
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市は約400万の人口がある。

英語の訳

  • The city has a population of about four million.
出典: Tatoeba文番号 210088
TatoebaCC BY 2.0 FR

その市長は市の金を横領した。

英語の訳

  • The mayor appropriated city money for his own use.
出典: Tatoeba文番号 210085
TatoebaCC BY 2.0 FR

その新型車が市場に出ている。

英語の訳

  • Those new model cars are on the market.
出典: Tatoeba文番号 208839
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニューヨークは巨大な都市だ。

英語の訳

  • New York is a huge city.
出典: Tatoeba文番号 198708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニューヨークは大きな都市だ。

英語の訳

  • New York is a big city.
出典: Tatoeba文番号 198701