使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
差を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
2本の道が十文字に交差している。
英語の訳
その事故はあの交差点で起こった。
英語の訳
火ばさみで人差し指をやけどした。
英語の訳
群集は人種差別に対して抗議した。
英語の訳
今、誰か係りの者を差し向けます。
英語の訳
差し当たり、あれで十分でしょう。
英語の訳
私たちの年齢の差は重要ではない。
英語の訳
私とあなたは差し向かって座った。
英語の訳
私は30秒の差で電車に乗り遅れた。
英語の訳
私は3分の差でバスに乗り遅れた。
英語の訳
私は二分の差で列車に乗り遅れた。
英語の訳
他人を指差すのは失礼なことです。
英語の訳
彼は握手を求めて手を差し出した。
英語の訳
彼は一分の差で電車に乗り遅れた。
英語の訳
彼は人種差別を悪だと決めつけた。
英語の訳
彼は抜き足差し足で部屋に入った。
英語の訳
彼女は手で目から日差しを遮った。
英語の訳
差し当たり喉が渇いて死にそうだよ。
英語の訳
性別による差別は禁じられています。
英語の訳
次の交差点を右に曲がってください。
英語の訳
日陰と日向ではかなり温度差がある。
英語の訳
ジムはドアロックに鍵を差し込んだ。
英語の訳
この交差点は何と呼ばれていますか。
英語の訳
その週間は差別とは関係がなかった。
英語の訳
私はまだ時差ぼけに苦しんでいます。
英語の訳