彼らは去年の夏は山地の保養地へ行った。
英語の訳
- They went to a resort in the mountains last summer.
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
英語の訳
- Father objected to my going to the mountain alone.
こういう危険があるのに登山は大流行です。
英語の訳
- In spite of these dangers, mountaineering is very popular.
学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
英語の訳
- John would often go mountain climbing when he was a student.
山に行くところですが、ご一緒にどうですか。
英語の訳
- We're going up into the mountains, so why don't you come with us?
お父さんと富士山に行った時、私は8歳でした。
英語の訳
- I was eight years old when I went to Mt. Fuji with my dad.
いなくなった猫を捜しに、村民総出で山に行きました。
英語の訳
- All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。
英語の訳
- Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
私は、雪をかぶった山の写真を撮るために長野に行った。
英語の訳
- I went to Nagano to take pictures of the mountains covered with snow.
彼らは山に行くべきか海に行くべきか決められなかった。
英語の訳
- They couldn't decide whether to go to the mountains or the sea.
明日私たちと山中湖へドライブに行くのはいかがですか。
英語の訳
- How about going for a drive to Lake Yamanaka with us tomorrow?
今年の夏休みは、海にも行きましたし、山にも登りました。
英語の訳
- This summer vacation, I went to the beach and climbed a mountain.
彼氏がインドア派なので、今年の夏は海にも山にも行かなかった。
英語の訳
- Since my boyfriend is more of an indoors person, I didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
- Since my boyfriend is more of an indoors person, we didn't go to the beach, nor to the mountains this summer.
とても天気がよい日だったので、私たちは山へハイキングに行った。
英語の訳
- It was so nice a day that we went for a hike in the mountains.
今度の日曜日に天気が良かったら、葉山にサーフィンに行かないかい?
英語の訳
- How about going surfing at Hayama next Sunday if it is fine?
村人たちは皆、行方不明になった猫を探すために山の中へでかけた。
英語の訳
- All the villagers went out into the hills to look for a missing cat.
UFOは飛行機とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
英語の訳
- The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
ほら、今日は海の幸だったから明日は山の幸とかさ、取りに行こうよっ。
英語の訳
- Look, today was 'sea harvest' so let's go forage for edible plants tomorrow!
今週の土曜日、白山神社でお祭りがあるんだって。浴衣着て一緒に行かない?
英語の訳
- This Sunday, there's a festival at the Hakusan shrine. How about going together in our yukatas?
UFOは飛行物体とは到底思えないジグザグの動きで、東の山に飛んでいった。
英語の訳
- The UFO, with a zigzag movement you couldn't think of as being a plane, flew off into the mountains in the east.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
英語の訳
- Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
一緒に行こう。私たちは川を泳いでわたって、熊の子を連れ去り、熊の子を連れて山の家へ行き、一緒に幸せを見つけることができる。
英語の訳
- Let us go together. We can swim across the river, carry off the bear cubs, take them to the house on the mountain, and together find happiness.
トゥロットは斜面をかけ上って、ジャンヌの手からチョコレイトを1きれと、三日月パンを1つうけとると、また山の方へもどって行きました。
英語の訳
- Turot ran up the slope, got a piece of chocolate and a croissant from Jeanne, and started back for the mountain.