使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
居を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは私の居場所を知っていたんだ。
英語の訳
トムは朝になるといつもここに居る。
英語の訳
彼は居眠り運転して事故を起こした。
英語の訳
私たちは新居を八万ドルで購入した。
英語の訳
長居はできない。予定があるからね。
英語の訳
あなたがここに居たのは幸いでした。
英語の訳
あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
英語の訳
いたいだけここに居てもいいですよ。
英語の訳
この芝居はどこで上演していますか。
英語の訳
その部屋は居心地の良い感じがした。
英語の訳
警官がその事故の現場に居合わせた。
英語の訳
私たちは昨日芝居を見に行きました。
英語の訳
私は彼が居たことに気づかなかった。
英語の訳
私達は新居で快適に暮らしています。
英語の訳
土曜に私と芝居の公演を見ませんか。
英語の訳
彼はその間じゅう居眠りをしていた。
英語の訳
彼はその芝居を悲劇にするつもりだ。
英語の訳
彼女は何本もたて続けに芝居を見た。
英語の訳
僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
英語の訳
居酒屋で変なおっさんにからまれた。
英語の訳
雨が止むまでここに居ても大丈夫ですか?
英語の訳
雨が上がるまでここに居てもいいですか?
英語の訳
彼女は十年間今の地位に居座っている。
英語の訳
あんな敷居が高い人、相手にしません。
英語の訳
ここに居たいのならいてもいいですよ。
英語の訳