YOMI読みの道

例文

導きを含む例文一覧

導きを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全51件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件導き
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は神の導きのもとで働いた。

英語の訳

  • He worked under divine guidance.
出典: Tatoeba文番号 103696
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は明らかに有能な指導者だ。

英語の訳

  • He is admittedly an able leader.
出典: Tatoeba文番号 99629
TatoebaCC BY 2.0 FR

水先案内人は船を港に誘導する。

英語の訳

  • A pilot guides the ship toward the port.
出典: Tatoeba文番号 143669
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らは盲目的に指導者に従った。

英語の訳

  • They followed their leader blindly.
出典: Tatoeba文番号 96102
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は次の世代を指導すべき人物だ。

英語の訳

  • He is the person to lead the next generation.
出典: Tatoeba文番号 105256
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々には文学の正式な指導が必要だ。

英語の訳

  • We need some formal instruction in literature.
出典: Tatoeba文番号 186348
TatoebaCC BY 2.0 FR

市当局は公害訴訟で主導権をとった。

英語の訳

  • The city took the initiative in the pollution suit.
出典: Tatoeba文番号 168316
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は指導されなくても学ぶことができた。

英語の訳

  • He could learn without instruction.
出典: Tatoeba文番号 106487
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

以上の分析から、次の結論が導き出される。

英語の訳

  • From the above analysis, the following conclusion can be drawn.
出典: Tatoeba文番号 13700907
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。

英語の訳

  • The jet plane landed following the instructions of the control tower.
出典: Tatoeba文番号 216395
TatoebaCC BY 2.0 FR

会社は時差通勤を導入しようとしています。

英語の訳

  • The company is attempting to stagger work hours.
出典: Tatoeba文番号 185249
TatoebaCC BY 2.0 FR

貴殿には、いろいろ御指導いただきました。

英語の訳

  • You have been a great mentor to me.
出典: Tatoeba文番号 183022
TatoebaCC BY 2.0 FR

その会社は経営に日本式のやり方を導入した。

英語の訳

  • The company introduced Japanese methods into its business.
出典: Tatoeba文番号 211811
TatoebaCC BY 2.0 FR

後藤教授が大学院の研究を指導してくださった。

英語の訳

  • Professor Goto directed my graduate work.
出典: Tatoeba文番号 174284
TatoebaCC BY 2.0 FR

組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。

英語の訳

  • The leaders of the Union agitated for higher wages.
出典: Tatoeba文番号 140616
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の悪い指導者はお金にしか興味がなかった。

英語の訳

  • The evil leader of the country was interested only in money.
出典: Tatoeba文番号 210642
TatoebaCC BY 2.0 FR

正雄は伊藤教授の指導のもと歴史を研究している。

英語の訳

  • Masao studies history under Prof. Ito's guidance.
出典: Tatoeba文番号 142866
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその党の指導的任務につくことを承認した。

英語の訳

  • She has consented to take the leadership of the party.
出典: Tatoeba文番号 92335
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道を先導してください。そうすればついて行きます。

英語の訳

  • You lead the way and I will follow you.
  • You lead the way and I'll follow you.
出典: Tatoeba文番号 123563
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を自分達の指導的な政治家として尊敬した。

英語の訳

  • They honored him as their leading statesman.
出典: Tatoeba文番号 96288
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。

英語の訳

  • Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
出典: Tatoeba文番号 74502
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい共和国の指導者は政治的圧力につぶされそうです。

英語の訳

  • The leader of the new republic is buckling under political pressures.
出典: Tatoeba文番号 145434
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。

英語の訳

  • Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
出典: Tatoeba文番号 210568
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。

英語の訳

  • When their leader died, they placed his body in a large tomb.
出典: Tatoeba文番号 168231
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。

英語の訳

  • The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.
出典: Tatoeba文番号 145363