YOMI読みの道

例文

対を含む例文一覧

対を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 47全1,540件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件47 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。

英語の訳

  • I cannot thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233540
TatoebaCC BY 2.0 FR

あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。

英語の訳

  • It is essential that every child have the same educational opportunities.
出典: Tatoeba文番号 230033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。

英語の訳

  • I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
出典: Tatoeba文番号 224010
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。

英語の訳

  • What kinds of changes are needed to address these problems?
出典: Tatoeba文番号 217753
TatoebaCC BY 2.0 FR

その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。

英語の訳

  • The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
出典: Tatoeba文番号 211298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。

英語の訳

  • Don't waste any more time responding to that customer.
出典: Tatoeba文番号 210843
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。

英語の訳

  • The business will yield a fair return on the investment.
出典: Tatoeba文番号 209987
TatoebaCC BY 2.0 FR

その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。

英語の訳

  • The exhibition offers profound insights into ancient civilization.
出典: Tatoeba文番号 207670
TatoebaCC BY 2.0 FR

その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。

英語の訳

  • The union exerts a dominant influence on the conservative party.
出典: Tatoeba文番号 206171
TatoebaCC BY 2.0 FR

レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。

英語の訳

  • It's essential for the papers to be ready today.
出典: Tatoeba文番号 192332
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。

英語の訳

  • Your help is vital to the success of our plan.
出典: Tatoeba文番号 186282
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。

英語の訳

  • We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 185631
TatoebaCC BY 2.0 FR

起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。

英語の訳

  • You should be alert to the possible dangers.
出典: Tatoeba文番号 182967
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。

英語の訳

  • Your estimation of him is a little high, to say the least.
出典: Tatoeba文番号 178072
TatoebaCC BY 2.0 FR

研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。

英語の訳

  • Training conditions workers to react quickly to an emergency.
出典: Tatoeba文番号 175208
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。

英語の訳

  • Not all of us are against her idea.
出典: Tatoeba文番号 167109
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。

英語の訳

  • I will carry out the plan in spite of all opposition.
出典: Tatoeba文番号 161448
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。

英語の訳

  • Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
出典: Tatoeba文番号 144238
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。

英語の訳

  • Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
出典: Tatoeba文番号 143411
TatoebaCC BY 2.0 FR

中高年の人たちの大部分が将来に対して不安を感じていた。

英語の訳

  • The majority of the middle-aged people felt anxiety for their future.
出典: Tatoeba文番号 126511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の行動については君が私に対して責任を負っているのだ。

英語の訳

  • You are accountable to me for his actions.
出典: Tatoeba文番号 117385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分に対するいじめのことでじっと考え込んでいた。

英語の訳

  • She brooded over the bullying done to her.
出典: Tatoeba文番号 89092
TatoebaCC BY 2.0 FR

夫は妻とは対照的に、買い物を楽しんでいないようだった。

英語の訳

  • In contrast to her, her husband didn't seem to be enjoying the shopping.
出典: Tatoeba文番号 84994
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。

英語の訳

  • You cannot be too good to your parents.
  • You can't be too good to your parents.
出典: Tatoeba文番号 78041
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

倫理の面で、たくさんの人々が遺伝子治療に反対している。

英語の訳

  • In ethical terms, a great many people are opposed to gene therapy.
出典: Tatoeba文番号 77795