使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
対を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は全従業員に絶対的な忠誠を求めます。
英語の訳
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
英語の訳
実のところ、彼は私の意見に反対である。
英語の訳
実際のところ、その反対が起こりそうだ。
英語の訳
親に対して敬意を表さなければいけない。
英語の訳
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
英語の訳
絶対にそのスイッチに触れてはいけない。
英語の訳
絶対必要でない限りタクシーを使わない。
英語の訳
全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
英語の訳
他人に対して優越感を持ってはいけない。
英語の訳
敵はその建物に対して激しい攻撃をした。
英語の訳
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。
英語の訳
反対に直面してそうせざるを得なかった。
英語の訳
彼がその計画に反対するのももっともだ。
英語の訳
彼が言った事はそれと反対の趣旨だった。
英語の訳
彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった。
英語の訳
彼はそうしたいときはいつでも反対する。
英語の訳
彼はほこりに対してアレルギーを起こす。
英語の訳
彼は君に対して怒っているわけではない。
英語の訳
彼は子供に対して親のにらみがきかない。
英語の訳
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
英語の訳
彼らのうち数人がその法案に反対である。
英語の訳
彼らは声を大にして核実験反対を叫んだ。
英語の訳
彼女は美に対するセンスを持っていない。
英語の訳
父は私が山へ1人で行くことに反対した。
英語の訳