使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
対になるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は他人に対する思いやりがほとんどない。
英語の訳
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。
英語の訳
非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
英語の訳
母は私がアルバイトをすることに反対なの。
英語の訳
民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
英語の訳
両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
英語の訳
隣近所に対して見栄を張るのは人情ですよ。
英語の訳
痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
英語の訳
彼は困難な事態に対処することが出来ない。
英語の訳
絶対に自分の考えを変えるつもりはないから。
英語の訳
この問題に対する解決策が全然思いつかない。
英語の訳
さおりに対する彼の愛情は報いられなかった。
英語の訳
その失敗に対して、責任があるのはあなただ。
英語の訳
我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
英語の訳
君には、私たちの計画に反対する権利はない。
英語の訳
私たちの彼女に対する考えはかわっていない。
英語の訳
私に応対してくれる店員が見当たらなかった。
英語の訳
私に対応してくれる店員が見当たらなかった。
英語の訳
自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
英語の訳
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
英語の訳
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
英語の訳
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
英語の訳
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
英語の訳
彼は結婚に対して煮えきらない態度を取るの。
英語の訳
彼女は動物に対する虐待行為を強く非難した。
英語の訳