YOMI読みの道

例文

対してを含む例文一覧

対してを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全687件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件対して
前の25件17 / 28次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。

英語の訳

  • The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.
出典: Tatoeba文番号 143191
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本には良いサービスに対してチップを払う習慣はない。

英語の訳

  • In Japan it is not customary to tip for good service.
出典: Tatoeba文番号 122704
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。

英語の訳

  • He gave her a warning against driving too fast.
出典: Tatoeba文番号 100990
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。

英語の訳

  • They accused the teacher of being too strict with the children.
出典: Tatoeba文番号 97071
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は乱暴な運転をする人に対しては、いつも批判的だ。

英語の訳

  • She is always critical of reckless drivers.
出典: Tatoeba文番号 86324
TatoebaurroCC BY 2.0 FR

ネルソン・マンデラは誰に対しても礼儀正しく丁寧でした。

英語の訳

  • Nelson Mandela was courteous and polite to all.
出典: Tatoeba文番号 12977865
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本校では、教職員を対象に不審者対応訓練を行っています。

英語の訳

  • At this school, our faculty members are trained in how to deal with suspicious persons.
出典: Tatoeba文番号 10543788
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼のこと好きだけど、恋愛対象っていうことじゃないのよ。

英語の訳

  • I like him, but not in a romantic way.
出典: Tatoeba文番号 9096341
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気にしないで。でももう絶対言わないように気をつけてね。

英語の訳

  • It's fine, just make sure you don't say that again.
出典: Tatoeba文番号 1213462
TatoebaarihatoCC BY 2.0 FR

日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。

英語の訳

  • The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
出典: Tatoeba文番号 794238
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1960年代に日本の大学生は政府に対して示威運動を起こした。

英語の訳

  • In the 1960's, Japanese college students demonstrated against their government.
出典: Tatoeba文番号 235900
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたのご親切に対してはお礼の申しようもございません。

英語の訳

  • I cannot thank you enough for your kindness.
出典: Tatoeba文番号 233540
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このアパートが気に入っているので絶対に引っ越しません。

英語の訳

  • I like this apartment so much that I wouldn't move for the world.
出典: Tatoeba文番号 224010
TatoebaCC BY 2.0 FR

その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。

英語の訳

  • The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.
出典: Tatoeba文番号 211298
TatoebaCC BY 2.0 FR

その顧客に応対してこれ以上時間を無駄にしてはいけない。

英語の訳

  • Don't waste any more time responding to that customer.
出典: Tatoeba文番号 210843
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事業は投資に対してかなりの利回りをもたらすだろう。

英語の訳

  • The business will yield a fair return on the investment.
出典: Tatoeba文番号 209987
TatoebaCC BY 2.0 FR

その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。

英語の訳

  • The union exerts a dominant influence on the conservative party.
出典: Tatoeba文番号 206171
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。

英語の訳

  • We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
出典: Tatoeba文番号 185631
TatoebaCC BY 2.0 FR

起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。

英語の訳

  • You should be alert to the possible dangers.
出典: Tatoeba文番号 182967
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。

英語の訳

  • Your estimation of him is a little high, to say the least.
出典: Tatoeba文番号 178072
TatoebaCC BY 2.0 FR

研修によって、従業員の非常事態への対応を迅速化できる。

英語の訳

  • Training conditions workers to react quickly to an emergency.
出典: Tatoeba文番号 175208
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちのすべてが彼女の考えに反対しているわけではない。

英語の訳

  • Not all of us are against her idea.
出典: Tatoeba文番号 167109
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。

英語の訳

  • I will carry out the plan in spite of all opposition.
出典: Tatoeba文番号 161448
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間も極度に寒い温度に対しては、防御装置を備えている。

英語の訳

  • Man, too, has been given protective devices against extreme temperatures.
出典: Tatoeba文番号 144238
TatoebaCC BY 2.0 FR

世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。

英語の訳

  • Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?
出典: Tatoeba文番号 143411