YOMI読みの道

例文

家事を含む例文一覧

家事を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全188件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件家事
1 / 8次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

家が火事だ。

英語の訳

  • The house is on fire!
出典: Tatoeba文番号 187144
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

家事も大切な仕事です。

英語の訳

  • Housework is also an important job.
出典: Tatoeba文番号 11596184
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家が火事になったんだ。

英語の訳

  • My house was on fire.
出典: Tatoeba文番号 9466001
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

普段は家で食事するよ。

英語の訳

  • I usually eat at home.
出典: Tatoeba文番号 8903744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その火事で家は全焼した。

英語の訳

  • The fire consumed the whole house.
出典: Tatoeba文番号 211950
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が家出したのは事実だ。

英語の訳

  • It is fact that he ran away from home.
出典: Tatoeba文番号 120558
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は家事で忙しかった。

英語の訳

  • She was occupied with household work.
  • She was busy with household work.
  • She was busy with housework.
出典: Tatoeba文番号 90855
TatoebaCC BY 2.0 FR

この家は火事でも燃えない。

英語の訳

  • This house is fireproof.
出典: Tatoeba文番号 222826
TatoebaCC BY 2.0 FR

その火事で家は灰になった。

英語の訳

  • The fire reduced the house to ashes.
出典: Tatoeba文番号 211951
TatoebaCC BY 2.0 FR

家で不幸な出来事があった。

英語の訳

  • There was an unfortunate incident at home.
出典: Tatoeba文番号 187128
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事と家庭どっちが大切なの?

英語の訳

  • Which comes first, your career or your family?
出典: Tatoeba文番号 169168
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は家事をせっせとした。

英語の訳

  • She went about the household chores.
出典: Tatoeba文番号 90853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の家の近くで火事が起きた。

英語の訳

  • A fire broke out near my house.
出典: Tatoeba文番号 10303111
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今日は家で仕事をしてるんだ。

英語の訳

  • Today I'm working from home.
  • I'm working from home today.
出典: Tatoeba文番号 9177063
TatoebaShirokumaotokoCC BY 2.0 FR

彼らの家は火事で焼け落ちた。

英語の訳

  • Their house was burned down by fire.
出典: Tatoeba文番号 2488888
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

私は一日中家事で忙しいのよ。

英語の訳

  • I'm busy all day keeping house.
出典: Tatoeba文番号 236982
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は火事で完全に焼けた。

英語の訳

  • The house was altogether destroyed by the fire.
出典: Tatoeba文番号 212097
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日家の近くで火事が起きた。

英語の訳

  • Yesterday a fire broke out near my house.
出典: Tatoeba文番号 169918
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の家事は皿を洗うことです。

英語の訳

  • My housework is to wash the dishes.
出典: Tatoeba文番号 163942
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治家が難しい仕事を試みた。

英語の訳

  • The politician attempted a difficult task.
出典: Tatoeba文番号 123197
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は将来有望な若手事業家だ。

英語の訳

  • He is a promising young businessman.
出典: Tatoeba文番号 104157
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕たちは叔父の家で食事した。

英語の訳

  • We dined at our uncle's.
出典: Tatoeba文番号 82331
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

仕事より家族の方が大切なんだ。

英語の訳

  • Family's more important than work to me.
出典: Tatoeba文番号 9681956
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

10軒の家がその火事で焼失した。

英語の訳

  • The fire burnt ten houses down.
  • The fire burned down ten houses.
出典: Tatoeba文番号 236061
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

2軒の家がその火事で全焼した。

英語の訳

  • Two houses were burned down in the fire.
出典: Tatoeba文番号 235506