使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
実はを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
実際私はそれを知らなかった。
英語の訳
社長は現実的なタイプの人だ。
英語の訳
人は自分に忠実であるべきだ。
英語の訳
誠実さほど重要なものはない。
英語の訳
多弁な人は実行はともわない。
英語の訳
地球が丸いというのは事実だ。
英語の訳
地球が丸いというのは真実だ。
英語の訳
田村さんは実業界で成功した。
英語の訳
努力は必ず実を結ぶでしょう。
英語の訳
犯罪率は着実に増加している。
英語の訳
彼が姿を見せることは確実だ。
英語の訳
彼が成功することは確実です。
英語の訳
彼には真実を話す勇気がない。
英語の訳
彼の研究はついに実を結んだ。
英語の訳
彼の状態は確実に良くなった。
英語の訳
彼の夢は現実のものとなった。
英語の訳
彼はその計画を実行に移した。
英語の訳
彼はその事実を知らなかった。
英語の訳
彼はその実験を何度も試みた。
英語の訳
彼はその実験室で働いている。
英語の訳
彼はどう見ても実力者だった。
英語の訳
彼は自己の主義に忠実でいる。
英語の訳
彼は自分は無実だと主張した。
英語の訳
彼は実に正確に答えを当てた。
英語の訳
彼は実業家としてはやり手だ。
英語の訳