YOMI読みの道

例文

実のを含む例文一覧

実のを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全1,539件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件実の
前の25件14 / 62次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この木には毎年おいしい桃が実る。

英語の訳

  • This tree bears good peaches every year.
出典: Tatoeba文番号 219455
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実はだれにも知られている。

英語の訳

  • The fact is known to everybody.
出典: Tatoeba文番号 209805
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実はみんなに知られている。

英語の訳

  • The fact is known to everybody.
出典: Tatoeba文番号 209802
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実を過大視してはいけない。

英語の訳

  • You shouldn't make too much of the fact.
出典: Tatoeba文番号 209790
TatoebaCC BY 2.0 FR

その事実を知らないものはいない。

英語の訳

  • There is no one but knows the fact.
出典: Tatoeba文番号 209785
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験には綿密な観察が必要だ。

英語の訳

  • Close observation is necessary for the experiment.
出典: Tatoeba文番号 209641
TatoebaCC BY 2.0 FR

その実験は惨めな失敗に終わった。

英語の訳

  • The experiment resulted in a miserable failure.
出典: Tatoeba文番号 209635
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

その女優は実際よりも若く見える。

英語の訳

  • The actress looks younger than she really is.
出典: Tatoeba文番号 209318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その日は実にすばらしい日だった。

英語の訳

  • It was a really beautiful day.
出典: Tatoeba文番号 207334
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律はもう実施されていない。

英語の訳

  • The law is not in effect any longer.
出典: Tatoeba文番号 206749
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただちに、その計画を実行すべし。

英語の訳

  • We must carry out the plan at once.
出典: Tatoeba文番号 203646
TatoebaCC BY 2.0 FR

たぶん彼はその事実を知っている。

英語の訳

  • It is possible that he may know the fact.
出典: Tatoeba文番号 203340
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼は自分の計画を実行した。

英語の訳

  • Finally, he carried out his plan.
出典: Tatoeba文番号 202636
TatoebaCC BY 2.0 FR

ついに彼女はその計画を実行した。

英語の訳

  • At last, she has brought the plan into effect.
  • At last, she executed the plan.
出典: Tatoeba文番号 202615
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりで着実なのが競走に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192971
TatoebaCC BY 2.0 FR

ゆっくりと着実なのが競争に勝つ。

英語の訳

  • Slow and steady wins the race.
出典: Tatoeba文番号 192966
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

リスは忙しく木の実を集めていた。

英語の訳

  • The squirrel was busy gathering nuts.
出典: Tatoeba文番号 192523
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の稼ぎは実力に比例している。

英語の訳

  • Our earnings are in proportion to our real ability.
出典: Tatoeba文番号 186312
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

どんな意見も真実と誤りの混合だ。

英語の訳

  • Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
出典: Tatoeba文番号 182336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お金は実際に支払われたのですか。

英語の訳

  • Was the money actually paid?
出典: Tatoeba文番号 179730
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はその事実をどう説明しますか。

英語の訳

  • How do you account for the fact?
出典: Tatoeba文番号 177734
TatoebaCC BY 2.0 FR

犬というものは忠実な動物である。

英語の訳

  • The dog is a faithful animal.
出典: Tatoeba文番号 175334
TatoebaCC BY 2.0 FR

現実と幻想を区別するのは難しい。

英語の訳

  • Reality and fantasy are hard to distinguish.
出典: Tatoeba文番号 174870
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨年の所得の実質成長は5%だった。

英語の訳

  • Last year's growth of income was 5% after inflation.
出典: Tatoeba文番号 169793
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちの努力はまもなく実を結ぶ。

英語の訳

  • Our efforts will soon bear fruit.
出典: Tatoeba文番号 166839