YOMI読みの道

例文

安らうを含む例文一覧

安らうを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全114件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件安らう
前の25件2 / 5次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女の理想のタイプは安住アナらしいよ。

英語の訳

  • Her ideal type seems to be someone like the announcer Shinichiro Azumi.
出典: Tatoeba文番号 1110578
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何よりも安全を優先しなければならない。

英語の訳

  • We must put safety before anything else.
出典: Tatoeba文番号 187646
TatoebaCC BY 2.0 FR

収入が多いおかげで彼は安楽に過ごせた。

英語の訳

  • His large income enabled him to live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 148287
TatoebaCC BY 2.0 FR

収入が多いおかげで彼は安楽に暮らせた。

英語の訳

  • His large income enabled him to live in comfort.
出典: Tatoeba文番号 148286
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言葉を聞いて、将来に不安を感じた。

英語の訳

  • His words made me feel uneasy about my future.
出典: Tatoeba文番号 117490
TatoebaCC BY 2.0 FR

EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。

英語の訳

  • The EC countries are working out a new security pact.
出典: Tatoeba文番号 234851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。

英語の訳

  • Ascertain whether they are safe or not.
出典: Tatoeba文番号 98736
TatoebamanjarCC BY 2.0 FR

それ、もうちょっと安かったら買ってたかも。

英語の訳

  • I would've bought that if the price had been a little lower.
  • I would have bought that if the price had been a little lower.
出典: Tatoeba文番号 12143116
TatoebarizkisaidCC BY 2.0 FR

安全用パーテーションに体・手・指が入れるか?

英語の訳

  • Can a body, hand, or finger enter the safety partition?
出典: Tatoeba文番号 11248814
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

波紋を広げるようなことを安易に口走らないの!

英語の訳

  • I'm not going to carelessly blurt out something that would cause trouble!
出典: Tatoeba文番号 10794391
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼はあんな安月給で暮らしていけるのかしら。

英語の訳

  • I wonder if he can live on such a small salary.
出典: Tatoeba文番号 114741
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は安月給で大家族を養わなければならない。

英語の訳

  • He has to maintain a large family on a small salary.
出典: Tatoeba文番号 110191
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

激安の玉子を買うために行列に並ぶことにした。

英語の訳

  • I decided to wait in line to buy some super cheap eggs.
  • I decided to stand in line to buy some really cheap eggs.
出典: Tatoeba文番号 11110157
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

新しい職場で上手くやっていけるか不安だなあ。

英語の訳

  • I'm anxious whether I'll do well at this new job.
出典: Tatoeba文番号 890119
TatoebaCC BY 2.0 FR

物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。

英語の訳

  • Rising costs are fueling anxieties among consumers.
出典: Tatoeba文番号 83799
TatoebaCC BY 2.0 FR

給料が安いからといって人を軽蔑してはいけない。

英語の訳

  • You should not despise a man because he is poorly paid.
  • You should not despise a man just because he is poorly paid.
出典: Tatoeba文番号 182357
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の将来のことを考えると不安であった。

英語の訳

  • She felt uneasy at the thought of her future.
出典: Tatoeba文番号 89018
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

スーパーでさくらんぼ安売りしてたから買ってきた。

英語の訳

  • I went to the supermarket and bought some cherries because they were on sale.
出典: Tatoeba文番号 3224392
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。

英語の訳

  • This pen is a real bargain at such a low price.
出典: Tatoeba文番号 217438
TatoebaCC BY 2.0 FR

事故は新しい安全対策のための有力な根拠となった。

英語の訳

  • The accident was a strong argument for new safety measures.
出典: Tatoeba文番号 150822
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔の先生にあったら、彼は私の両親の安否を尋ねた。

英語の訳

  • When I met my former teacher, he inquired after my parents.
出典: Tatoeba文番号 142421
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニューヨークと比べると東京はずっと安全なところだ。

英語の訳

  • Compared to New York, Tokyo is a much safer place.
出典: Tatoeba文番号 198738
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。

英語の訳

  • Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 116083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの無事を知らされて首相は安堵のため息をついた。

英語の訳

  • Informed of their safety, the premier breathed a sigh of relief.
出典: Tatoeba文番号 98400
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは高級なワインと安物のワインの違いが分からない。

英語の訳

  • Tom can't tell the difference between expensive wine and cheap wine.
出典: Tatoeba文番号 2280455