使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
安めを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
市場は全面安ですね。
英語の訳
水風船はめっちゃ安いよ。
英語の訳
どれもこれもめっちゃ安い。
英語の訳
この水は安心して飲めます。
英語の訳
犬は不安そうに主人をながめた。
英語の訳
彼女は安堵のため息をもらした。
英語の訳
最近目に見えて治安が悪くなった。
英語の訳
みんな安堵のため息をつきました。
英語の訳
忘れずに安全ベルトを閉めなさい。
英語の訳
こんな安い袋ラーメン、初めて見た。
英語の訳
安逸の生活が軍人精神をだめにした。
英語の訳
不安で夜中にふと目をさましてしまう。
英語の訳
部屋の誰もが安堵のため息を漏らした。
英語の訳
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
英語の訳
彼は安心してホッとため息をもらした。
英語の訳
ペットフードが安いので買いだめしとこ。
英語の訳
安い輸入品で綿製品が供給過剰になった。
英語の訳
安全のために御守りを持って行きなさい。
英語の訳
貴重品は安全のために銀行に預けていた。
英語の訳
彼が去った後、彼女は不安に感じ始めた。
英語の訳
彼らが安全であるかどうかを確かめなさい。
英語の訳
経済の安定はすべての政府の目指すところだ。
英語の訳
激安の玉子を買うために行列に並ぶことにした。
英語の訳
もっと自分の安全のことを考えないと駄目だよ。
英語の訳
トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
英語の訳