彼は立派な学者であってさらに良いのは教えるのもうまい。
英語の訳
- He is a good scholar, and what is better, a good teacher.
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
英語の訳
- Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
ガウスには数学的な問題を考える生まれついた才能があった。
英語の訳
- Gauss had an innate talent for mathematical problems.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
英語の訳
- The great critic and poet is lecturing on philosophy.
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学しています。
英語の訳
- Living near the school, I usually walk there.
彼は日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
英語の訳
- He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.
- He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.
彼の鞄はここにあるから、彼はまだ学校に行ったはずがない。
英語の訳
- His bag is right here, so he cannot have gone to school yet.
彼女が生態学に興味を示すようになったのは彼の影響である。
英語の訳
- It was through his influence that she became interested in ecology.
彼女は良い教師であるばかりでなく、偉大な学者でもあった。
英語の訳
- In addition to being a good teacher, she was a great scholar.
この天地の間にはな、所謂哲学の思いも及ばぬ大事があるわい。
英語の訳
- There are more things in Heaven and Earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy.
彼は自分の父が偉大な科学者であったことを誇りに思っている。
英語の訳
- He is proud that his father was a great scientist.
- He's proud that his father was a great scientist.
その学者は少しではあるが持っていた金を全部本につぎ込んだ。
英語の訳
- The scholar spent what little money he had on books.
科学が進歩すると、古い習慣は新しいものに取って代わられる。
英語の訳
- As science makes progress, old ways give place to new.
今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
英語の訳
- Fewer students study German today than before.
私の娘は新しい学校に慣れるのがたやすいとは思わないだろう。
英語の訳
- My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school.
実社会に放り出されることは生活の方法を学ぶ最上の道である。
英語の訳
- Being pitched out into life is the best way of learning how to live.
彼はアメリカの科学者であるアインシュタインを尊敬している。
英語の訳
- He respects Einstein, an American scientist.
彼は優れた英語学者であるが、さらに、教えるのも上手である。
英語の訳
- He is a good English scholar, and, what is more, a good teacher.
それを発明した教授は大学から相当の対価を受ける権利がある。
英語の訳
- The professor who invented it has the right to reasonable remuneration from the university.
学校が終わってから、お店で両親の手伝いをすることもあります。
英語の訳
- I sometimes help my parents in the shop after school.
- After school, I sometimes help my parents at the store.
その数学の宿題は私が思っていたより簡単であることがわかった。
英語の訳
- The math homework proved to be easier than I had expected.
科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
英語の訳
- The primary aim of science is to find truth, new truth.
古代の天文学者は、空にある物体を観察する道具を持たなかった。
英語の訳
- Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
私には姉妹が三人いる。一人は看護婦で、残る二人は学生である。
英語の訳
- I have three sisters; one is a nurse and the others are students.
自由な時間がたくさんあるので、フランス語を学ぶことに決めた。
英語の訳
- Having lots of free time, I've decided to study French.