彼女がうちの子供たちを騙したので腹が立った。
英語の訳
- I was angry that she had deceived my children.
戦争が始まった時、トムはまだ小さな子供でした。
英語の訳
- When the war began, Tom was a little kid.
その母親は子供の死をいまだに嘆き悲しんでいた。
英語の訳
- The mother was still grieving over her child's death.
子供達はお前のルールにもう、うんざりしてるんだ。
英語の訳
- The kids have had enough of your rules.
あまり大事にすると子供はわがままになってしまう。
英語の訳
- A child is spoiled by too much attention.
わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
英語の訳
- I want a wife and children, and so I need a house.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
英語の訳
- He was so childish that he couldn't resist temptation.
子供の頃、肌身離さず持っていたものってありましたか?
英語の訳
- Do you have an item that you always carried with you as child?
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
英語の訳
- The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
チャーリーは私がこの前会った時はほんの子供だった。
英語の訳
- Charlie was a mere child when I saw him last.
ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
英語の訳
- Yumiko married a childhood friend last June.
子供達は皆まだ暗くならないうちに寝てしまいました。
英語の訳
- All of the children had gone to bed before it got dark.
子供時代の思い出が今も彼女にはたまらなくなつかしい。
英語の訳
- Memories of childhood still lie near her heart.
彼女の子供はキム医師が到着するまで1週間重病だった。
英語の訳
- Her child had been seriously ill for a week before Dr. Kim arrived.
迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
英語の訳
- Seeing his mother, the lost child burst into tears.
子供時代、月に数回は祖父母の家に遊びに行っていました。
英語の訳
- I used to visit my grandparents several times a month when I was a kid.
- When I was a child, I'd visit my grandparents several times a month.
彼の妻だけでなく子供たちもそのパーティーに招待された。
英語の訳
- His children as well as his wife were invited to the party.
雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
英語の訳
- Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.
小さな子供のいる家庭は、毎日がどたばたして大変だと思う。
英語の訳
- I expect every day is chaos for families with small children.
お前たち騒がしい子供たちは運転手さんにほうり出されるよ。
英語の訳
- You noisy children will be chucked off by the driver.
私は子供のころ、松田聖子のようなタレントになりたかった。
英語の訳
- When I was a kid, I dreamed of becoming a star like Seiko Matsuda.
子供が泣いてるのを見ると、いつも感傷的になってしまうんだ。
英語の訳
- I get emotional every time I see a child cry.
子供たちに静かにするように言ったのに、騒々しいままだった。
英語の訳
- I told the children to be quiet, but they just kept on being noisy.
うちの子供達は早く起きるようにと涙ぐましい努力をしている。
英語の訳
- My children make pathetically sincere efforts to get up early.
ドライバーは、道路を横断する子供に注意しなければいけません。
英語の訳
- Drivers must look out for children crossing the road.