YOMI読みの道

例文

女親を含む例文一覧

女親を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全375件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件女親
前の25件14 / 15次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。

英語の訳

  • You said she was kind, and so she is.
  • You told me that she was kind and she really is.
  • You said she was kind and she certainly is, isn't she?
出典: Tatoeba文番号 225882
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その女の子は母親と買い物に行くと言って聞かなかった。

英語の訳

  • The girl insisted on going shopping with her mother.
出典: Tatoeba文番号 209366
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。

英語の訳

  • The girl was friendly with a bright smile.
出典: Tatoeba文番号 209360
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の父親は毎月彼女に多額の小遣いをやる余裕がある。

英語の訳

  • Her father can afford to give her a big allowance every month.
出典: Tatoeba文番号 93988
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女は親切にもわざわざ病院に連れて行ってくれました。

英語の訳

  • She was kind enough to take me to the hospital.
出典: Tatoeba文番号 88513
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。

英語の訳

  • She wrote to her parents at least once a week.
出典: Tatoeba文番号 86283
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたは彼女が親切だと言ったが、まさにその通りである。

英語の訳

  • You said she was kind, and so she is.
  • You told me that she was kind and she really is.
  • You told us she was kind and she really is.
出典: Tatoeba文番号 231628
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。

英語の訳

  • I wish I had treated the girl more kindly at that time.
出典: Tatoeba文番号 230939
TatoebaCC BY 2.0 FR

その父親は全く一人で彼女の世話をすることになるだろう。

英語の訳

  • The father will look after her all by himself.
出典: Tatoeba文番号 207006
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はかわいらしく、さらによいことには、とても親切だ。

英語の訳

  • She is pretty, and what is better, very kind.
出典: Tatoeba文番号 93008
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。

英語の訳

  • She is popular not because she is beautiful, but because she is kind to everyone.
  • She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.
出典: Tatoeba文番号 87101
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは新しく入った女の子に親切にいろいろしてやった。

英語の訳

  • Jane went out of her way to be nice to the new girl.
出典: Tatoeba文番号 216439
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。

英語の訳

  • She is very kind. This is why she is liked by everybody.
出典: Tatoeba文番号 91928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。

英語の訳

  • She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
出典: Tatoeba文番号 87391
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。

英語の訳

  • He could not accept a strange woman as his mother.
  • He couldn't accept a strange woman as his mother.
出典: Tatoeba文番号 1151801
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その事故で両親を亡くした少女に同情せずにはいられなかった。

英語の訳

  • I couldn't but sympathize with the girl who had lost her parents in the accident.
出典: Tatoeba文番号 209900
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は意志の弱い母親に育てられたので、甘いものが大好きだ。

英語の訳

  • Brought up by a weak mother, she is partial to sweets.
出典: Tatoeba文番号 91204
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は生きている!おぼれかけていたんだが、父親が助けたんだ。

英語の訳

  • She's alive! She was drowning, but her father saved her.
出典: Tatoeba文番号 88368
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面倒を見た。

英語の訳

  • She cared for the children after the death of their mother.
出典: Tatoeba文番号 1116632
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めました。

英語の訳

  • When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 184501
TatoebaCC BY 2.0 FR

桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。

英語の訳

  • Keiko's parents talked her out of dating him.
出典: Tatoeba文番号 176505
TatoebaCC BY 2.0 FR

少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。

英語の訳

  • The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.
出典: Tatoeba文番号 146707
TatoebaCC BY 2.0 FR

誰かがその悲しい知らせを彼女の母親に知らせなければならない。

英語の訳

  • Somebody must break the sad news to her mother.
出典: Tatoeba文番号 137115
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。

英語の訳

  • She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.
出典: Tatoeba文番号 1051445
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その女の子は母親と買い物に行くと言って言うことを聞かなかった。

英語の訳

  • The girl said she was going shopping with her mother, and didn't listen to what I said.
  • The girl said she was going shopping with her mother, ignoring what she was told.
出典: Tatoeba文番号 209367