ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。
英語の訳
- Jim seems to know the art of making friends with girls.
その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
英語の訳
- Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.
その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
英語の訳
- The girl was kind enough to show me the way to the museum.
その少女は両親に東京での大学生活について話した。
英語の訳
- The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.
私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
英語の訳
- It was in Tokyo that I first met her father.
私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
英語の訳
- I never see her without thinking of her mother.
先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
英語の訳
- She asked after my parents' health when I met her the other day.
彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。
英語の訳
- She couldn't make the admission that she had broken her father's watch.
彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
英語の訳
- She went against her parents' wishes and married the foreigner.
お隣の国に住む彼女の両親は、元気に暮らしています。
英語の訳
- Her parents, who live in a neighboring country, are in good health.
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
英語の訳
- I never see her without thinking of her mother.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
英語の訳
- She asked after my parents' health when I met her the other day.
それ以来、彼女は母親を尊敬することが出来なかった。
英語の訳
- Since then she couldn't look up to her mother.
ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
英語の訳
- Lucy's mother told her to take care of her younger sister.
彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
英語の訳
- Give her some flowers in return for her kindness.
彼女だけでなく彼女の両親もパーティーに招待された。
英語の訳
- Not only she but also her parents were invited to the party.
彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
英語の訳
- She doesn't have any friends or relatives to take care of her.
彼女は私にそのことを知らせてくれるほど親切だった。
英語の訳
- She was so kind as to inform me of it.
彼女は成長して母親と同じような美しい女性になった。
英語の訳
- She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は成長して母親と同じように美しい女性になった。
英語の訳
- She grew up to be a lovely woman like her mother.
彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
英語の訳
- She took no notice of what her father said.
彼女は父親を説得して新車を買ってもらうつもりです。
英語の訳
- She's going to talk her father into buying a new car.
彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
英語の訳
- She can't talk about her mother without choking up.
父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
英語の訳
- Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.
こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
英語の訳
- She asked after my parents' health when I met her the other day.