その女性は「助けて」と叫ぼうとしたが、言葉が喉につかえた。
英語の訳
- The woman tried to shout out "Help!" but the word stuck in her throat.
最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
英語の訳
- Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.
私は環境保護の仕事をしている女性にインタビューをしました。
英語の訳
- I interviewed a lady who works to protect the environment.
若い女性の間で、前髪をクルクルさせるのは、モードではない。
英語の訳
- It's not the mode for young girls to curl their bangs.
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
英語の訳
- Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
英語の訳
- His argument is that women should not smoke or drink.
彼女はそれまで一緒に仕事をしてきた女性事務員達を軽蔑した。
英語の訳
- She looked down on the office girls she had worked with.
ブルース夫人は英日間を飛んだ最初の女性パイロットであった。
英語の訳
- Mrs. Bruce was the first female pilot to fly between England and Japan.
君が子供の頃大好きだった女性シンガーが、ガンで亡くなったよ。
英語の訳
- The female singer that you were in love with when you were a child has died of cancer.
メアリーはこれまでに会った女性の中でもダントツにきれいだよ。
英語の訳
- Mary is one of the most beautiful women I've ever met.
彼女は、私が決して忘れる事のない、優しくて愛すべき女性です。
英語の訳
- I will never forget that kind, loving woman.
イギリス人女性の52%はセックスよりもチョコレートの方が好きだ。
英語の訳
- Fifty-two per cent of British women prefer chocolate to sex.
「またまた、なんでそんなことするの?」もう片方の女性が聞いた。
英語の訳
- "Why in the world would you do that?" the other asked.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
英語の訳
- You must bring home to her the importance of the matter.
我々の文化では、同時に2人の女性と結婚している事は出来ない。
英語の訳
- In our culture, we can't be married to two women at once.
詐欺師は言葉巧みにやすやすと、女性を信頼させることができる。
英語の訳
- A confidence man can talk his way into a girl's trust with ease.
彼はデートに大成功をした。相手の女性はきれいで、利口だった。
英語の訳
- He hit the jackpot with his date. She was lovely and intelligent.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
英語の訳
- A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
英語の訳
- As a result, more women are receiving equal work.
それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
英語の訳
- It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.
一見ごく普通の女性たちも、それほど結婚を急いでいる様子はない。
英語の訳
- Women who, at first glance, appear to be completely ordinary also don't seem to be in that much of a rush to get married.
私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけにはいけない。
英語の訳
- I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
私は女性が男性より道徳的だという考えにはまったく同調しません。
英語の訳
- I certainly don't subscribe to the view that women are necessarily more moral than men.
礼儀正しくて笑顔の素敵なトムは、男性からも女性からもよくもてる。
英語の訳
- Tom, with his good manners and winning smile, is popular with both men and women.
女性や子どもがあなたに言うことを理解するのに苦労したりしますか。
英語の訳
- Do you have problems understanding what women and children say to you?