YOMI読みの道

例文

女だてらにを含む例文一覧

女だてらにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全248件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件女だてらに
前の25件8 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、彼女には子供っぽさがあるから、かえってそれだけ彼女が好きだ。

英語の訳

  • I like her all the better because she has childishness.
出典: Tatoeba文番号 162166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼女に駅で会ったが、制服を着ていたので彼女だとわからなかった。

英語の訳

  • I met her at the station, but I did not recognize her in uniform.
出典: Tatoeba文番号 153378
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女ならカナダからの留学生で、僕の伯父のところに滞在しているんだ。

英語の訳

  • She is a student from Canada, staying with my uncle.
出典: Tatoeba文番号 95069
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に大いに腹を立てたので、もう少しで頬をたたくところだった。

英語の訳

  • She got so angry with him that she came very close to hitting him on the cheek.
出典: Tatoeba文番号 87385
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。

英語の訳

  • The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.
出典: Tatoeba文番号 1127596
TatoebaCC BY 2.0 FR

あんなに美人なんだから、彼女も優越感を感じているんだろうな、きっと。

英語の訳

  • I'll bet it gives her a feeling of superiority to be so beautiful.
出典: Tatoeba文番号 229562
TatoebaCC BY 2.0 FR

一つには彼は彼女を愚かだと思っているし、また一つには彼女がきらいだ。

英語の訳

  • For one thing, he thinks she is stupid, for another, he doesn't like her.
出典: Tatoeba文番号 190702
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。

英語の訳

  • He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.
出典: Tatoeba文番号 111153
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女にご協力いただけますことについて、あらかじめお礼を申し上げます。

英語の訳

  • I would like to thank you in advance for any help that you are able to give her.
出典: Tatoeba文番号 95045
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。

英語の訳

  • She chatted with her friends about the football game over coffee.
出典: Tatoeba文番号 92912
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。

英語の訳

  • It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.
出典: Tatoeba文番号 1245095
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。

英語の訳

  • Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.
出典: Tatoeba文番号 88165
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。

英語の訳

  • As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.
出典: Tatoeba文番号 934581
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙は彼が病気をしているということを彼女に知らせるためのものだった。

英語の訳

  • The letter was to let her know that he had been ill.
出典: Tatoeba文番号 209492
TatoebaCC BY 2.0 FR

もし彼が彼女の腕をつかまえていなかったら、彼女はいけにおちていただろう。

英語の訳

  • She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm.
出典: Tatoeba文番号 193509
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もし彼のことをもっとよく知っていたら、彼女は彼と結婚しなかっただろうに。

英語の訳

  • She wouldn't have married him if she had known him better.
出典: Tatoeba文番号 193500
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムが女の子だったらよかったのに。そしたら気兼ねなく寄り添ってられたのに。

英語の訳

  • I wish that Tom were a girl. That way I would be able to get close to him without any hesitation.
出典: Tatoeba文番号 3137751
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。

英語の訳

  • She chatted with her friends about the football game over coffee.
出典: Tatoeba文番号 1128133
TatoebaCC BY 2.0 FR

もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。

英語の訳

  • If she had not studied English here, she could not have passed the examination.
出典: Tatoeba文番号 193869
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。

英語の訳

  • When we told Koko the news, she was silent for about ten minutes.
出典: Tatoeba文番号 167323
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

越後には雪女郎というものがあると聞いているが、それも嘘だか本当だか判らない。

英語の訳

  • I heard that there were female snow spirits in Echigo, but I don't know whether it's true or not.
出典: Tatoeba文番号 910584
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。

英語の訳

  • The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.
出典: Tatoeba文番号 873973
TatoebaCC BY 2.0 FR

すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。

英語の訳

  • It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.
出典: Tatoeba文番号 214453
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。

英語の訳

  • If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me.
出典: Tatoeba文番号 167538
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女がナイフを購入するのが問題ないというなら、一体どうして私が購入できないのか?

英語の訳

  • If it's okay for her to buy a knife, then why on earth can't I?
  • If it's OK for her to buy a knife, then why on earth can't I?
出典: Tatoeba文番号 942732