YOMI読みの道

例文

奏を含む例文一覧

奏を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全120件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件3 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは彼のすばらしい演奏をほめた。

英語の訳

  • We praised him for his wonderful performance.
出典: Tatoeba文番号 165310
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の演奏は少しもよくなかったと思う。

英語の訳

  • I don't think that his performance was any good.
出典: Tatoeba文番号 118041
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はピアノの演奏で生計を立てている。

英語の訳

  • He earns his living by playing the piano.
出典: Tatoeba文番号 111210
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女のピアノ演奏はとてもへただった。

英語の訳

  • She gave an amateur performance on the piano.
出典: Tatoeba文番号 94668
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私にピアノの伴奏をしてくれた。

英語の訳

  • She accompanied me on the piano.
出典: Tatoeba文番号 89539
TatoebaCC BY 2.0 FR

演奏会がすんだときに、聴衆は拍手した。

英語の訳

  • The audience clapped when the concert was over.
出典: Tatoeba文番号 188769
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。

英語の訳

  • His great symphony was performed.
出典: Tatoeba文番号 118307
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のピアノ演奏はすばらしい響きがした。

英語の訳

  • His piano playing sounded fantastic.
出典: Tatoeba文番号 118265
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはオーケストラの5回目の演奏会です。

英語の訳

  • This is the fifth concert by this orchestra.
出典: Tatoeba文番号 218634
TatoebaCC BY 2.0 FR

その演奏は聴衆からすばらしい拍手を得た。

英語の訳

  • The performance received terrific applause from the audience.
出典: Tatoeba文番号 212196
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブとメアリーはリコーダーを演奏します。

英語の訳

  • Bob and Mary play the recorder.
出典: Tatoeba文番号 196073
TatoebaCC BY 2.0 FR

演奏会の切符は当事務所で販売しています。

英語の訳

  • Concert tickets are on sale at this office.
出典: Tatoeba文番号 188764
TatoebaCC BY 2.0 FR

第一バイオリンが、メロディーを演奏する。

英語の訳

  • The first violins carry the melody.
出典: Tatoeba文番号 137196
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムが歌い、メアリーがピアノの伴奏をした。

英語の訳

  • Tom sang and Mary accompanied him on the piano.
出典: Tatoeba文番号 11949136
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

あなたのお気に入りのピアノ奏者はだれですか?

英語の訳

  • Who's your favorite pianist?
  • Who is your favorite pianist?
出典: Tatoeba文番号 6850788
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

交響吹奏楽団でトランペットを吹いています。

英語の訳

  • I play trumpet in a symphonic wind orchestra.
出典: Tatoeba文番号 1046973
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。

英語の訳

  • The audience reacted in different ways to her performance.
出典: Tatoeba文番号 236803
TatoebaCC BY 2.0 FR

コンサートに行った人々は彼の演奏に驚いた。

英語の訳

  • Those present at the concert were surprised by his performance.
出典: Tatoeba文番号 217528
TatoebaCC BY 2.0 FR

バイオリン弾きは演奏の合図を待っています。

英語の訳

  • The violinist waits for the signal to play.
出典: Tatoeba文番号 198355
TatoebaCC BY 2.0 FR

演奏会が終わると人々は近くの出口へ急いだ。

英語の訳

  • After the concert, the crowd made for the nearest door.
出典: Tatoeba文番号 188766
TatoebaCC BY 2.0 FR

管弦楽団は郷愁に満ちた音楽を演奏し始めた。

英語の訳

  • The orchestra struck up nostalgic music.
出典: Tatoeba文番号 183843
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

今日のABC交響楽団の演奏は期待はずれだった。

英語の訳

  • Today's performance of the ABC Symphony Orchestra fell short of my expectations.
出典: Tatoeba文番号 171992
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。

英語の訳

  • He played the guitar very well in his father's presence.
出典: Tatoeba文番号 100355
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はピアノでバイオリン独奏の伴奏をした。

英語の訳

  • She played the piano accompaniment for a violin solo.
出典: Tatoeba文番号 91688
TatoebachanchanCC BY 2.0 FR

暗い音楽室に入ると、ピアノの演奏が止まった。

英語の訳

  • When I entered the dark music room, the piano stopped playing.
出典: Tatoeba文番号 8736231