YOMI読みの道

例文

太いを含む例文一覧

太いを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全579件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件太い
前の25件8 / 24次の25件
TatoebannaffuCC BY 2.0 FR

この川は太平洋に流れ込みます。

英語の訳

  • This river flows into the Pacific Ocean.
  • This river flows into the Pacific.
出典: Tatoeba文番号 3073603
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

太股が筋肉痛で歩くのもつらい。

英語の訳

  • It hurts to even walk with my thigh muscles aching.
出典: Tatoeba文番号 3059312
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

水星は太陽に一番近い惑星です。

英語の訳

  • Mercury is the planet nearest to the sun.
  • Mercury is the planet closest to the Sun.
  • Mercury is the closest planet to the sun.
出典: Tatoeba文番号 2806266
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR

嵐の後の太陽は一層明るく輝く。

英語の訳

  • The sun shines brighter after the storm.
出典: Tatoeba文番号 1874832
TatoebaCC BY 2.0 FR

きらきらする太陽が輝いていた。

英語の訳

  • The bright sun was shining.
出典: Tatoeba文番号 225776
TatoebaCC BY 2.0 FR

その茎は君の小指よりやや太い。

英語の訳

  • The stalk is a little bigger around than your little finger.
出典: Tatoeba文番号 211294
TatoebaCC BY 2.0 FR

雨の後、太陽が雲間から現れた。

英語の訳

  • After the rain, the sun emerged from the clouds.
出典: Tatoeba文番号 189579
TatoebaCC BY 2.0 FR

雲がなければ太陽の喜びはない。

英語の訳

  • If there were no clouds, we could not enjoy the sun.
  • If clouds did not exist, then we would have no enjoyment of the sun.
出典: Tatoeba文番号 189378
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

雲の切れ間から太陽が見えます。

英語の訳

  • You can see the sun peeking through the clouds.
出典: Tatoeba文番号 189366
TatoebaCC BY 2.0 FR

月は太陽ほど明るくは光らない。

英語の訳

  • The moon does not shine as brightly as the sun.
出典: Tatoeba文番号 175636
TatoebaCC BY 2.0 FR

今しも太陽が沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is about to sink.
出典: Tatoeba文番号 172842
TatoebaCC BY 2.0 FR

首や背に太陽が暑く照りつけた。

英語の訳

  • The sun beat down on our necks and backs.
出典: Tatoeba文番号 148429
TatoebaCC BY 2.0 FR

石油が太いパイプの中を流れた。

英語の訳

  • The oil ran through a thick pipe.
出典: Tatoeba文番号 142328
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太らないように気をつけているの?

英語の訳

  • Are you watching your weight?
出典: Tatoeba文番号 138219
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽エネルギーについて話そう。

英語の訳

  • Let's talk about solar energy.
出典: Tatoeba文番号 138206
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がまさに沈むところだった。

英語の訳

  • The sun was about to set.
出典: Tatoeba文番号 138192
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がまさに昇ろうとしていた。

英語の訳

  • The sun was about to rise.
出典: Tatoeba文番号 138191
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽がまともに照り付けている。

英語の訳

  • The sun is shining in my face.
出典: Tatoeba文番号 138190
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょうど太陽が沈むところだよ。

英語の訳

  • The sun is just setting.
出典: Tatoeba文番号 138169
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽が私達の頭上に輝いている。

英語の訳

  • The sun is shining above our heads.
出典: Tatoeba文番号 138167
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽はまさに昇ろうとしていた。

英語の訳

  • The sun was about to come up.
出典: Tatoeba文番号 138121
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽はまさに沈もうとしている。

英語の訳

  • The sun is about to set.
出典: Tatoeba文番号 138120
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は地球を暖かく明るくする。

英語の訳

  • The sun makes the earth warm and light.
出典: Tatoeba文番号 138088
TatoebaCC BY 2.0 FR

太陽は昼に輝き、月は夜に輝く。

英語の訳

  • The sun shines in the daytime and the moon at night.
出典: Tatoeba文番号 138082
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎と花子の間に愛が芽生えた。

英語の訳

  • Love grew between Taro and Hanako.
出典: Tatoeba文番号 138065