体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
英語の訳
- I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
太郎のアシストのおかげで少しは彼女に好印象を与えられた気がする。
英語の訳
- Thanks to Taro's help, I think I was able to make a bit of good impression on her.
たとえ、太陽が西から昇ったとしても、彼女は決心を変えないだろう。
英語の訳
- Were the sun to rise in the west, she would not change her resolution.
太陽は信じられないほど、とてつもない熱と光を多量に放出している。
英語の訳
- The sun sends out an incredible amount of heat and light.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
英語の訳
- When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
「トム久しぶり! ちょっと太った?」「うん、最近全然運動できてないんだ」
英語の訳
- "Tom! It's been a while. Haven't you put on a little weight?" "Yeah, I haven't been able to get any exercise done at all lately."
ルイ14世はフランス絶対王政の最盛期を現出し、「太陽王」と呼ばれた。
英語の訳
- Louis the 14th, known as the "Sun King", brought about the golden age of the French absolute monarchy.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の決心は変わらない。
英語の訳
- Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
昔の人は、地球は球形で、太陽の周囲を回っていることを知らなかった。
英語の訳
- Formerly people did not know that the earth is round and that it moves around the sun.
たとえ太陽が西から出るようなことがあっても、決して約束は破りません。
英語の訳
- If the sun were to rise in the west, I would not break my word.
- Even if the sun were to rise in the west, I wouldn't break my promise.
たとえ太陽が西から昇るようなことがあっても、私の考えは変わりません。
英語の訳
- Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
明日の朝、起床したときには太陽が輝いて、小鳥がさえずっているだろう。
英語の訳
- When I get up tomorrow morning, the sun will be shining and the birds will be singing.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
英語の訳
- I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
我々は太陽エネルギーや原子エネルギーのような新しい資源を開発しつつある。
英語の訳
- We are exploring new sources, such as solar and atomic energy.
小太郎が、大きい揚羽の蝶を見つけて、草原の中へ十間ばかり追いかけて行った。
英語の訳
- Kotaro found a large swallowtail butterfly and chased him about 20 meters inside the grass field.
私が意見をかえるのを期待するより太陽が西から昇るのを期待したほうがいいよ。
英語の訳
- You can no more expect me to change my opinion than expect the sun to rise in the west.
日本語用のワープロソフトには、Microsoft社の「Word」や、JUSTSYSTEM社の「一太郎」などがあります。
英語の訳
- Word processors for use with Japanese include Microsoft Word and JustSystem's Ichitaro.
内閣総理大臣指名選挙が行われ、第82代内閣総理大臣に橋本龍太郎氏が選出されました。
英語の訳
- A vote was held by the National Diet, and Ryutaro Hashimoto was selected to be the 82nd prime minister.
三日前は残念なことにマグニチュード8.9の地震が日本の東北地方太平洋沖で発生した。
英語の訳
- Unfortunately, three days ago a magnitude 8.8 earthquake struck off the Pacific coast of Japan's Tohoku region.
「太っている人はみんなダイエットすべきだと思う」「あなた、私のことを言ってるの」
英語の訳
- "I think all fat people should go on a diet". "Are you referring to me"?
ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。
英語の訳
- Beth protested, but her mother reminded her that she was incredibly fat.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
英語の訳
- It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
飯田太郎の後任として、大原孝一が技術部長として着任したことをお知らせいたします。
英語の訳
- We are writing to inform you that Mr Koichi Ohara has been appointed as Manager of the Technical Department in succession to Mr Taro Iida.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
英語の訳
- Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
英語の訳
- "My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."