YOMI読みの道

例文

大要を含む例文一覧

大要を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全77件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大要
1 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道路は大変重要です。

英語の訳

  • This road is of great importance.
出典: Tatoeba文番号 220254
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家は大修理を要する。

英語の訳

  • The house requires repairs.
出典: Tatoeba文番号 212064
TatoebaCC BY 2.0 FR

我が家は大修理が必要だ。

英語の訳

  • My house needs major repairs.
出典: Tatoeba文番号 186433
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

教育は重大な要素である。

英語の訳

  • Education is a critical element.
出典: Tatoeba文番号 180343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大変重要な人物です。

英語の訳

  • He is a most important person.
  • He is a very important person.
  • He's a very important person.
出典: Tatoeba文番号 102346
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

日本では米の需要が大きい。

英語の訳

  • There is a great market for rice in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122748
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大学に行く必要がある。

英語の訳

  • It is necessary that he should go to college.
出典: Tatoeba文番号 102455
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

もっと大きい冷蔵庫が必要だ。

英語の訳

  • We need a bigger refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 8063908
TatoebaCC BY 2.0 FR

以下は大統領の演説の要旨だ。

英語の訳

  • The following is a summary of the President's speech.
出典: Tatoeba文番号 191219
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんな大金は必要じゃなかった。

英語の訳

  • I never needed that much money.
出典: Tatoeba文番号 8571340
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はもっと大きな椅子が必要だ。

英語の訳

  • I need a bigger chair.
出典: Tatoeba文番号 7883700
TatoebaCC BY 2.0 FR

コーヒーに対する需要は大きい。

英語の訳

  • There is a big market for coffee.
出典: Tatoeba文番号 224926
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育は重大な要素の一つである。

英語の訳

  • Education is a critical element.
出典: Tatoeba文番号 180342
TatoebaCC BY 2.0 FR

要するに彼は大きな利益を得た。

英語の訳

  • In a word, he gained much profit.
出典: Tatoeba文番号 78815
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事には大金が必要でしょう。

英語の訳

  • This job will call for a lot of money.
出典: Tatoeba文番号 221833
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意見は大変重要だと思います。

英語の訳

  • I think his opinion is of great importance.
  • I think his opinion is very important.
出典: Tatoeba文番号 118151
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は大統領によって要職に就いた。

英語の訳

  • He was placed in a key position by the president.
出典: Tatoeba文番号 102374
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

大勢の人が助けを必要としています。

英語の訳

  • Many people need help.
出典: Tatoeba文番号 9671255
TatoebaCC BY 2.0 FR

この仕事は大変な労力を必要とする。

英語の訳

  • This job involves lots of hard work.
出典: Tatoeba文番号 221798
TatoebaCC BY 2.0 FR

それらの本はいつも大変重要である。

英語の訳

  • Those books are always in great demand.
出典: Tatoeba文番号 204733
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大胆な発想を持った人が必要なんだよ。

英語の訳

  • We need somebody with bold new ideas.
出典: Tatoeba文番号 10697373
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

あなたはそんな大声で話す必要はない。

英語の訳

  • You don't have to talk so loud.
  • You don't need to speak so loud.
出典: Tatoeba文番号 232536
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに大声で話す必要はないですよ。

英語の訳

  • There's no need to speak so loud.
  • You don't need to speak so loud.
  • You don't need to speak that loudly.
出典: Tatoeba文番号 204241
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは必要以上に大きな声で話していた。

英語の訳

  • Tom was talking louder than he needed to.
出典: Tatoeba文番号 3598295
TatoebaCC BY 2.0 FR

こんな大きな家買う必要はなかったのに。

英語の訳

  • You needn't have bought such a large house.
出典: Tatoeba文番号 217335