YOMI読みの道

例文

大所を含む例文一覧

大所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全53件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大所
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の所は大家族だ。

英語の訳

  • His family is large.
出典: Tatoeba文番号 116979
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちは大所帯なんだ。

英語の訳

  • My family is a large one.
出典: Tatoeba文番号 10743326
TatoebaCC BY 2.0 FR

この家の台所は大変広い。

英語の訳

  • The kitchen of this house is very large.
出典: Tatoeba文番号 222838
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所の大掃除しなくちゃね。

英語の訳

  • I need to do a major clean of my kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9533004
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所は大丈夫なんですか?

英語の訳

  • Is this place safe?
出典: Tatoeba文番号 8725592
TatoebaCC BY 2.0 FR

近所に大火事がありました。

英語の訳

  • There was a big fire in my neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 179812
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は大阪に事務所を移した。

英語の訳

  • He transferred his office to Osaka.
出典: Tatoeba文番号 102407
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こういう場所は大嫌いなんだ。

英語の訳

  • I hate this kind of place.
  • I hate places like this.
出典: Tatoeba文番号 11574175
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

みんなあの場所が大好きなのよ。

英語の訳

  • Everyone loves that place.
出典: Tatoeba文番号 10538053
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

昨夜近所で大火事があったんだ。

英語の訳

  • There was a big fire near my house last night.
出典: Tatoeba文番号 169618
TatoebaCC BY 2.0 FR

大雪のため各所で電線が切れた。

英語の訳

  • Electric wires were broken in many places from the heavy snowfall.
出典: Tatoeba文番号 137422
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は広大な土地を所有している。

英語の訳

  • He is possessed of a wide landed property.
出典: Tatoeba文番号 107364
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は莫大な財産を所有している。

英語の訳

  • He is possessed of a great fortune.
出典: Tatoeba文番号 101259
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

話の一番大事な所で電話が鳴った。

英語の訳

  • The telephone rang at the most crucial point in the conversation.
出典: Tatoeba文番号 11075666
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

滋賀県の県庁所在地は大津市です。

英語の訳

  • Shiga Prefecture's capital is Otsu City.
出典: Tatoeba文番号 10999415
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

大阪府の県庁所在地は大阪市です。

英語の訳

  • Osaka Prefecture's capital is Osaka City.
出典: Tatoeba文番号 10999408
TatoebaterrywallworkCC BY 2.0 FR

大分県の県庁所在地は大分市です。

英語の訳

  • Oita Prefecture's capital is Oita City.
出典: Tatoeba文番号 10999396
TatoebaCC BY 2.0 FR

叔父は膨大な財産を所持している。

英語の訳

  • My uncle is possessed of great wealth.
  • My uncle possesses great wealth.
出典: Tatoeba文番号 147908
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は大体において住み良い所だ。

英語の訳

  • Japan, for the most part, is a lovely place to live in.
  • Japan, for the most part, is a lovely place to live.
  • Japan, for the most part, is a good place to live.
出典: Tatoeba文番号 122429
TatoebaCC BY 2.0 FR

大使館は最高裁判所に隣接している。

英語の訳

  • The embassy is located next to the Supreme Court.
出典: Tatoeba文番号 137529
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は大体二千冊の本を所有している。

英語の訳

  • She has about 2,000 books.
出典: Tatoeba文番号 1463651
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のおじは莫大な財産を所有している。

英語の訳

  • My uncle is possessed of great wealth.
  • My uncle possesses great wealth.
出典: Tatoeba文番号 164245
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はかつて広大な土地を所有していた。

英語の訳

  • He once possessed much land.
  • He once had a lot of land.
  • He once owned a lot of land.
出典: Tatoeba文番号 114132
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はとても大きな家を所有している。

英語の訳

  • She owns a very big house.
出典: Tatoeba文番号 91923
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

その俳優は大きなヨットを所有している。

英語の訳

  • The actor has a large yacht.
出典: Tatoeba文番号 207255