YOMI読みの道

例文

大地を含む例文一覧

大地を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全147件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件大地
前の25件4 / 6次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大地震が東京を破壊したのは1920年代のことだった。

英語の訳

  • It was in the 1920s that a big earthquake destroyed Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 137396
TatoebaCC BY 2.0 FR

地球上で最大の動物は巨大なシロナガスクジラだ。

英語の訳

  • The largest animal on Earth is the gigantic blue whale.
出典: Tatoeba文番号 126934
TatoebaCC BY 2.0 FR

地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。

英語の訳

  • Don't kill too many birds and animals on earth.
出典: Tatoeba文番号 126911
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。

英語の訳

  • They know the importance of protecting the earth.
出典: Tatoeba文番号 96572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は地域の大学の夜間授業2クラスに登録した。

英語の訳

  • She's signed up for a couple of night classes at the local college.
出典: Tatoeba文番号 87936
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

大学は敷地内にスカッシュコートを完備しています。

英語の訳

  • The University grounds include a squash court.
出典: Tatoeba文番号 10979849
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

シロナガスクジラが、地球上で一番大きい動物です。

英語の訳

  • Blue whales are the largest animals on earth.
出典: Tatoeba文番号 10559206
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その大地震が起こったとき、私はほんの10歳だった。

英語の訳

  • When the big earthquake occurred, I was just ten.
出典: Tatoeba文番号 208226
TatoebaCC BY 2.0 FR

その地震はとてつもなく大きな津波を引き起こした。

英語の訳

  • The earthquake created a tremendous sea wave.
  • The earthquake caused a tsunami of immense size.
出典: Tatoeba文番号 207873
TatoebaCC BY 2.0 FR

ニュースによるとギリシアに大地震があったようだ。

英語の訳

  • The news says that there was a big earthquake in Greece.
出典: Tatoeba文番号 198759
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

土地改革は人々の暮らしに大きな変化をもたらした。

英語の訳

  • Land reform caused a great change in the lives of the people.
出典: Tatoeba文番号 124486
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本では東京とならんで大阪は商業の中心地である。

英語の訳

  • Along with Tokyo, Osaka is a center of commerce.
出典: Tatoeba文番号 122755
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

その地震は大変大きく、マグニチュード5.2もあった。

英語の訳

  • The earthquake was very severe, with a magnitude of 5.2.
出典: Tatoeba文番号 2204375
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょうど彼が出かけようというときに大地震があった。

英語の訳

  • Just as he was going out, there was a great earthquake.
出典: Tatoeba文番号 202887
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

東京にいつ大地震がくるか、誰にも分からないのです。

英語の訳

  • There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 124261
TatoebaChristopheCC BY 2.0 FR

我が家の大きな土地を子供たちのために公平に区分する。

英語の訳

  • We will separate our home's large land equally for our children.
  • We will divide the large area of family land equally between our children.
出典: Tatoeba文番号 1676867
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。

英語の訳

  • I don't know how to manage that large estate.
出典: Tatoeba文番号 208258
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。

英語の訳

  • The minister appointed one of his cronies to a key position.
出典: Tatoeba文番号 208233
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日の新聞によれば、昨日チリで大地震があったそうだ。

英語の訳

  • According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
出典: Tatoeba文番号 171885
TatoebaCC BY 2.0 FR

大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。

英語の訳

  • Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
出典: Tatoeba文番号 137398
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。

英語の訳

  • Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area.
出典: Tatoeba文番号 220573
TatoebaCC BY 2.0 FR

会場は人であふれ、立錐の余地なしという大盛況だったね。

英語の訳

  • The concert hall was so jam-packed there wasn't room to breathe.
出典: Tatoeba文番号 185221
TatoebaCC BY 2.0 FR

局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。

英語の訳

  • I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.
出典: Tatoeba文番号 180010
TatoebaCC BY 2.0 FR

バブルのときにあの土地を売っておけば大損しなかったのに。

英語の訳

  • If only I'd sold that property during the economic bubble, I wouldn't have suffered such a big loss.
  • If only I'd sold that property before the economic bubble burst I wouldn't have lost all that money.
出典: Tatoeba文番号 197913
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

地球は内部に大きな磁石を持ったボールのようなものである。

英語の訳

  • The earth is like a ball with a big magnet in it.
出典: Tatoeba文番号 126948