TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
カナダの面積はアメリカ合衆国の面積より大きい。
英語の訳
- The area of Canada is greater than that of the United States.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ロサンゼルスは合衆国で2番目に大きな都市です。
英語の訳
- Los Angeles is the second largest city in the United States.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
英国大使は大統領と直に会見することを要求した。
英語の訳
- The English ambassador demanded to meet with the President directly.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。
英語の訳
- Regular attendance is important in a foreign language class.
TatoebaCC BY 2.0 FR
軍縮については超大国間で意義深い進展があった。
英語の訳
- The superpowers made significant progress in disarmament.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
英語の訳
- The President's speech brought about a change in the American people.
TatoebaCC BY 2.0 FR
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。
英語の訳
- Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
英語の訳
- Let's see what's happening in this big country.
TatoebaCC BY 2.0 FR
国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
英語の訳
- A nation need not necessarily be powerful to be great.
TatoebaCC BY 2.0 FR
大統領は、外国へ行くときたいてい夫人を同伴する。
英語の訳
- The President is usually accompanied by his wife when he goes abroad.
TatoebaCC BY 2.0 FR
第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
英語の訳
- In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.
TatoebaMarshmallowCC BY 2.0 FR
大統領は浮気したことが全国的に広く知られています。
英語の訳
- The fact that the president had an affair is known all across the country.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
英語の訳
- It's a great honor to have had the king visit our city.
TatoebaCC BY 2.0 FR
その国の急成長はその国民の性格と大いに関係がある。
英語の訳
- The rapid growth of the country has a lot to do with the characteristics of the people.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どのくらい莫大な赤字に国家は耐えられるのだろうか。
英語の訳
- How huge a deficit can the nation stand?
TatoebaCC BY 2.0 FR
一般の国民は現状から見て、大きな変化を望んでいる。
英語の訳
- The people at large are hoping for great changes in light of the present situation.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。
英語の訳
- Our school facilities are inadequate for foreign students.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ドイツとイタリアは第二次世界大戦中、同盟国であった。
英語の訳
- Germany was allied with Italy in World War II.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
わが国の大都市の多くでは犯罪はたしかに増加している。
英語の訳
- Crime is certainly on the increase in many of our big cities.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
英国はイギリス海峡によって欧州大陸と隔てられている。
英語の訳
- Britain is separated from the Continent by the Channel.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
英語の訳
- In a foreign country most of us go through culture shock.
TatoebaCC BY 2.0 FR
共和国とは王や王女でなく大統領が長となる国家である。
英語の訳
- A republic is a nation whose head is not a king or queen, but a president.
TatoebaCC BY 2.0 FR
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
英語の訳
- The EC countries have a huge stake in the talks.
TatoebaCC BY 2.0 FR
外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。
英語の訳
- It is important to try to get along with people from foreign countries.
TatoebaCC BY 2.0 FR
強大な権力を有する大国が存在する限り、戦争は避け難い。
英語の訳
- As long as there are sovereign nations possessing great power, war is inevitable.