使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
大国を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは共和国の大統領に選ばれたんだ。
英語の訳
アルメニアには外国人が大勢いますか。
英語の訳
この国には外国人の観光客が大勢いる。
英語の訳
我がチームは大勝利を収めて帰国した。
英語の訳
合衆国はかつて大英帝国の一部だった。
英語の訳
世界で2番目に大きい国はどこですか。
英語の訳
中国は日本の20倍の大きさがあります。
英語の訳
アメリカ大統領が中国を公式に訪問した。
英語の訳
インドは世界で7番目に大きい国である。
英語の訳
社会的な習慣は国によって大いに異なる。
英語の訳
駐日英国大使はだれだか知っていますか。
英語の訳
彼は国会の中に大勢の友人を持っている。
英語の訳
風俗習慣は国によって大きな違いがある。
英語の訳
ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
英語の訳
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
英語の訳
レーガンは1981年に合衆国の大統領になった。
英語の訳
開国は日本文明に大きな影響をもたらした。
英語の訳
合衆国大統領は国民投票によって選ばれる。
英語の訳
大抵の外国人は日本料理を好むようになる。
英語の訳
彼の死はわが国にとって一大損失であった。
英語の訳
アジア諸国からの輸入品は近年増大している。
英語の訳
ケネディー氏は合衆国大統領として就任した。
英語の訳
この国のいくつかの大学は非常に名声が高い。
英語の訳
その国はイングランドの二倍の大きさである。
英語の訳
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
英語の訳