YOMI読みの道

例文

大喜びを含む例文一覧

大喜びを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 14 件大喜び
前の25件2 / 2
TatoebaCC BY 2.0 FR

動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。

英語の訳

  • Moving about gives Americans a great pleasure.
出典: Tatoeba文番号 123790
TatoebaCC BY 2.0 FR

会話は人生最大の喜びの一つであることをご存知か。

英語の訳

  • Do you know that conversation is one of the greatest pleasures in life?
出典: Tatoeba文番号 185206
TatoebaCC BY 2.0 FR

新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。

英語の訳

  • I read your new book with real delight.
出典: Tatoeba文番号 178184
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。

英語の訳

  • It is with great pleasure that we welcome you here.
出典: Tatoeba文番号 167324
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がもたらした知らせを聞いて私たちは大喜びをした。

英語の訳

  • The news that he brought delighted us.
出典: Tatoeba文番号 120705
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。

英語の訳

  • She began to derive further pleasure from listening to music.
出典: Tatoeba文番号 90957
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なくしたと諦めていた財布があったって、大喜びしてたよ。

英語の訳

  • She was very glad to find the purse she had given up for lost.
出典: Tatoeba文番号 11550903
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子が無事に戻ったとき、彼女の喜びは大変なものだった。

英語の訳

  • Great was her joy when her son returned back safely.
出典: Tatoeba文番号 140197
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

これだけで厄介払いできたら安いもので、みな大喜びした。

英語の訳

  • We were all pleased to be so cheaply quit of him.
出典: Tatoeba文番号 74404
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の喜びは非常に大きかったので、彼女は涙を流したのです。

英語の訳

  • So great was her joy that she shed tears.
出典: Tatoeba文番号 94535
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブが大変よい知らせを持ってきたので、彼らは喜んで飛び上がった。

英語の訳

  • Bob brought such good news that they jumped up with joy.
出典: Tatoeba文番号 196079
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が屋根の修理を手伝いましょうかと言った時、彼は大喜びしました。

英語の訳

  • He was very glad when she offered to help him fix his roof.
出典: Tatoeba文番号 95515
TatoebaCC BY 2.0 FR

人生における大きな喜びは、あなたはできないと人が言うことをすることである。

英語の訳

  • The great pleasure in life is doing what people say you cannot do.
出典: Tatoeba文番号 144026
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。

英語の訳

  • The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
出典: Tatoeba文番号 163071